"Френсис Дорнбридж. Ключ от Венеции " - читать интересную книгу автора

этом...
- Не встречался, инспектор, - Энди Вильсон, казалось, успокоился. - Я
считаю, этот тип - Шон Рейнольдс - просто миф.
Гайд задумчиво кивнул.
- Боюсь, что вы правы. Все наши запросы о нем ничего не дают.
Абсолютно никто не подтверждает рассказ о несчастном случае в Гамбурге и
жене, играющей на аккордеоне.
- Бог ты мой! - сердито воскликнул Филипп. - Я своими глазами видел
фотографию. Здесь, в этом кабинете! Вы, что же, считаете, что я выдумал всю
эту историю? Вот на этом месте Рекс вынул бумажник и показал фотографию
женщины, с аккордеоном и её мужа, улыбающегося из-за её плеча. И зачем,
черт побери, я стал бы такое выдумывать?
Гайд упрямо покачал головой.
- Сожалею, сэр, но мы не нашли в вещах вашего брата ни бумажника, ни
фотографии. Более того, армейское командование ничего не знает ни о Шоне
Рейнольдсе, ни о несчастном случае в Гамбурге. Мы должны с этим считаться.
- Похоже, что вы уже готовы чертовски легко согласиться с таким
решением, инспектор. На наведение справок о моем алиби вы потратили гораздо
больше времени. Видимо, вы полагаете, что это я, возвращаясь из Марлоу,
прокрался в "Королевский сокол" и убил своего брата? Не забывайте, какую
кучу денег я получу в наследство!
- О, Господи, Филипп! - не удержалась расстроенная Рут. - Вам не
следует так говорить!
По непроницаемому лицу инспектора ничего прочесть было нельзя.
- Мне нужно идти, сэр, - сказал он спокойно. - Всего хорошего, мисс
Сандерс. Рад был познакомиться с вами. Всего хорошего, джентльмены.
Рут проводила инспектора вниз до двери, а Энди Вильсон извлек из
кармана мундира огромный носовой платок и вытер пот со лба.
- Фу!.. Никогда не любил полицейских, и этот - не исключение.
- В чем дело, Энди? Совесть заговорила? - весело поинтересовался
Филипп, направляясь в темную комнату за фотографиями.
- Можешь считать как хочешь, - громко отозвался Энди, - но я не люблю
людей, сующих нос в мои дела, вот и все.
Рут услышала это замечание, поднимаясь по лестнице.
- А ты не думаешь, что другие тоже имеют право на личную жизнь, Энди?
- едко заметила она, возвращаясь за свой стол.
- Извини, моя прелесть, но я не знал, что ты такая чувствительная.
Рут поджала губы и сделал вид, что занята делами. А ког да Филипп
вернулся в комнату, сдержанно добавила:
- Ты учти на будущее, Энди, что у нас с Рексом ничего серьезного не
было, ты же знаешь, да и все прошло давным-давно.
Энди был слишком простодушен, чтобы понять, что замечание это на самом
деле адресовалось не ему. Он ухмыльнулся Филиппу, погладил по плечу Рут и,
держа в руках свою сумку, заковылял по лестнице, бормоча под нос, что ему
до смерти захотелось выпить пивка.

* * *

Вышло однако так, что в перерыве между двумя кружками пива он едва
избежал смерти. Два часа спустя полиция подобрала его тело, распростертое