"Френсис Дорнбридж. Ключ от Венеции " - читать интересную книгу автораугадывалось облегчение. Когда он подходил к двери, она, казалось, вспомнила
свои профессиональные навыки. - Заказать вам что-нибудь, инспектор? Виски или кофе? - За кофе я был бы очень благодарен, - учтиво ответил Гайд. - Прекрасно. Альберт сейчас же принесет. - Спасибо.. Вы не будете возражать, если я задержу Альберта на несколько минут? Хочу немного побеседовать. - Ради Бога, инспектор. * * * На Альберте был черно-серый в полоску сюртук официанта. Угрюмая мина говорила том, что он числит себя жертвой несправедливой судьбы и, казалось, с трудом сдерживается, чтобы не заявить во всеуслышание: "-Не понимаю, почему такое должно было случиться именно со мной". Он не рассказал ничего нового по сравнению с тем, что уже говорил инспектору утром. Его место в отеле расположено на верхнем этаже, довольно далеко от номера 27. Он не слышал выстрела. Понятия не имеет, когда Рекс отправился спать. Да, мистер Хольт смахивал на затворника - "целый день сидел, уставившись в книгу, и ни на что другое не отвлекался". Альберт явно получал удовольствие, рассказывая эту историю, и Гайд вновь выслушал, как тот обнаружил в постели тело Рекса Хольта, когда принес завтрак. - Такого потрясения я в жизни не испытывал. Мой старый мотор уже совсем не тот, что раньше. Доктор велел мне беречься... а тут такое! Инспектор Гайд с трудом подавил улыбку. - Я хочу спросить, - между тем продолжал Альберт, - что же будут говорить наши люди, сэр? В"Королевском соколе"такого происходить не должно. Если парень решил пустить себе пулю в лоб, ну так пусть делает это в парке или в дешевой забегаловке. Понимаете, к чему я клоню? Зачем причинять столько неприятностей такому первоклассному заведению, как наше! Это несправедливо по отношению к нам и нашим гостям. Несправедливо и к мистеру Тэлботу. Разве я не прав? - Вы здесь все такого высокого мнения о мистере Тэлботе, если я не ошибаюсь? - Наилучшего, сэр! Он требователен, настойчив, но это то, что нужно. Поверьте, сэр, он сотворил с отелем чудо. "Королевский сокол" - одна из лучших старинных гостиниц в Англии. После смерти мистера Кэртиса дела наши пошли хуже некуда. Миссис Кэртис с трудом перенесла удар, она была просто убита. А мистер Тэлбот - тот просто вдохнул в неё новую жизнь. Надеюсь, вы понимаете меня, сэр? Гайд кивнул и отпил кофе. - Да, понимаю. А кофе, между прочим, прекрасный. Он поднялся и ненавязчиво проводил до двери словоохотливого Альберта, выражавшего желание продолжить разговор. - Благодарю, вы нам очень помогли. Только мне ещё предстоит побеседовать со многими другими... - Извините, если скажу лишнее, но вам бы надо задать пару хитрых вопросов этому доктору Линдерхофу. Вот уж подозри тельный тип, каких не |
|
|