"Влас Михайлович Дорошевич. Сказки и легенды" - читать интересную книгу автора

- Твоя воля исполнена, как святая, всесильный сын неба! -
простираясь ниц пред богдыханом, отвечал главный церемониймейстер. -
Твое милостивое повеление было объявлено Тун-Ли при громе барабанов,
звуках труб и ликующих возгласах народа, славившего твою мудрость!
- И что же Тун-Ли?
- Он казался помешанным от радости. Никогда еще мир не видел
такого радостного безумия!
День представленья Тун-Ли ко двору приближался, казалось,
медленно, - как все, чего мы ждем. Богдыхану хотелось поскорее
взглянуть на счастливого человека, - и однажды вечером он,
переодевшись простым кули, с проводником отправился в тот далекий
квартал Пекина, где жил Тун-Ли. Еще издали слышны были крики в доме
Тун-Ли.
- Неужели они так громко ликуют? - удивился богдыхан, и радость
расцвела в его душе.
- Несчастнейшая из женщин! Презреннейшее из существ, на которое
когда-либо светило солнце! - кричал Тун-Ли. - Да будет проклят тот
день и час, в который мне пришло в голову на тебе жениться! Поистине,
злые драконы нашептали мне эту мысль!
- Мы живем триста лун мужем и женой! - со слезами отвечала жена
Тун-Ли. - И я никогда еще не слыхала от тебя таких проклятий. Ты
всегда находил меня милой, доброй и верной женой. Хвалил меня.
- Да, но мы не должны были представляться богдыхану! - с
бешенством отвечал Тун-ли. - Ты покроешь меня позором! Ты сделаешь
меня посмешищем всех! Разве ты сумеешь отдать тридцать три грациозных
поклона, как требуется по этикету?.. Мне придется сквозь землю
провалиться со стыда за тебя и за дочь. Вот еще отвратительнейшее
существо в целом мире! Урод, какого не видывало солнце!
- Отец! - рыдая, отвечала дочь Тун-Ли. - Отец, разве не ты
называл меня красавицей? Своей милой Му-Сян? Своей кроткой Му-Сян?
Разве ты не говорил, что милее, лучше, послушнее меня нет никого в
целом мире?
- Да! Но нога в два пальца длиною! - с отчаянием восклицал
Тун-Ли. - Я уверен, что богдыхан умрет от ужаса, увидев такую
ногу-чудовище.
- Меня растили не для того, чтобы носить в паланкине! - плакала
бедняжка Му-Сян. - Мои ноги для ходьбы. Я должна ведь выйти замуж за
такого же скромного и бедного чиновника, как ты, отец. Меня
воспитывали для труда.
- Будь проклято твое уродство, когда надо представляться
богдыхану! - закричал вне себя Тун-Ли.
В оту минуту у дверей раздался удар гонга, и в горницу вошел
ростовщик.
- Ну, что же, Тун-Ли? - спросил он. - Обдумал ты мои условия?
- Но мы умрем с голода, если примем твои условия! - прошептал
Тун-Ли, от ужаса закрывая ладонями лицо.
- Как хочешь! - пожал плечами ростовщик. - Но помни, что время
идет. Если ты будешь медлить, - мы не успеем сделать ни синего
шелкового платья с золотистыми рукавами для тебя, ни зашитого шелками
платья для твоей жены, ни расшитого цветами платья для твоей дочери.