"Влас Михайлович Дорошевич. Сказки и легенды" - читать интересную книгу автора

с тем, как должно быть, и всегда останется недоволен. Самая вредная
наука! Прочь с глаз моих! Вон!.. Ты что нам расскажешь?
На этот раз вопрос был обращен к доктору.
- Нашу науку, - отвечал он с поклонами, - все признают полезной.
Мы изучаем свойства трав и что из какой можно сделать - из какой
вытяжку, из какой порошок, из какой бальзам. Мы собираем корни
женьшеня и учим, что из них надо отбирать - которые больше всего
похожи на человеческую фигуру. Мы сушим молодые, еще мягкие рога
оленя, толчем их и делаем из них навар, густой, как клей, и целебный,
как воздух весны: он как рукой снимает все недуги. Конечно, когда
человек здоров, ему не нужна наша наука, но если он не убережется и
заболеет, мы ему помогаем.
- Не убережется! Пускай бережется! - мягче, чем перед этим, но
все же с гневом, сказал богдыхан. - Только поощряете людей к
легкомыслию. Решительно не понимаю, какой толк от всех ваших наук!
И, обратившись к знаменитейшему и величайшему поэту Му-Си,
который жил как раз в это самое время, богдыхан приказал:
- Ты отвечай о пользе науки! Му-Си вышел, поклонился, улыбнулся и
сказал:
- Был у одного из твоих предков, сын неба, такой чудный сад, в
котором росли такие чудные, душистые цветы, что не только пчелы
слетались со всей округи, но даже люди за милю и более
останавливались, нюхали воздух и говорили: "Вероятно, сегодня дверь
рая оставлена открытой". И забралась однажды в этот сад корова.
Увидав, что из земли много кой-чего растет диковинного, она начала
есть цветы. Пожевала розу, но бросила, потому что наколола язык.
Пожевала лилий, пощипала резеды, левкоев, взяла в рот жасмину и
выплюнула. "Совсем никакого вкуса! - сказала корова. - Решительно не
понимаю, зачем это люди разводят цветы!" По-моему, сын неба, корове
лучше бы и не задавать себе этого вопроса.
Богдыхан рассердился и сказал:
- А отрубите-ка ему голову!
Палачи сейчас же здесь же отрубили Му-Си голову.
И, глядя на обезглавленное тело Му-Си, богдыхан задумался.
Довольно долго думал, наконец, вздохнул и сказал:
- Один был умный человек во всем Китае, да и тот теперь помер!
ИСТОРИЯ ОБ ОДНОЙ КОРМИЛИЦЕ
Богдыхан Дзинг-Ли-О, прозванный Хао-Ту-Ли-Чи-Сан-Хе-Нун, что
значит Сама Справедливость, однажды, проснувшись, почувствовал себя не
совсем здоровым. - Богдыхан болен!
По дворцу пошли разговоры. Многие перестали кланяться первому
министру. Придворный поэт написал приветственную оду преемнику.
Лучшие врачи, бледные от страха, с поклонами, с извинениями
исследовали богдыхана, с ужасом пошептались, и старший врач,
повалившись в ноги, воскликнул:
- Позволишь сказать всю правду, утешенье человечества?
- Говори! - разрешил богдыхан.
- Конечно, ты - сын неба! - сказал старший врач. - Но по
несказанному милосердию своему ты иногда снисходишь к людям и тебе
угодно бывает заболевать такими болезнями, какими могут страдать и