"Кирк Дуглас. Дар " - читать интересную книгу авторауже подкатывал к воротам по длинной дорожке, с обеих сторон поросшей рядами
вязов. Таксомотор, почувствовав, что его ждет что-то новенькое, вышел из полудремы и с громким лаем рванулся навстречу к вновь прибывшим. Фургон остановился. Дверца кабины со стороны пассажирского сиденья открылась и молодой человек привлекательной наружности вышел из машины. Он снял широкополую плоскую черную шляпу, хорошо подходившую к его темным глазам и смуглой коже, и вытер рукою пот с лица. - Меня зовут Мигель Кардига, - представился он Деннису и Эдгару. - С одним из вас я только что разговаривал по телефону, не так ли? - Вы разговаривали со мной. Меня зовут Деннис. Я здешний грум. - Мигель Кардига? - вырвалось у Патриции. Теперь она и сама заметила внешнее сходство: наверняка молодой человек приходился Пауло Кардиге сыном. Но сам он не обратил на нее никакого внимания. На негнущихся ногах, причем заметно хромая, он подошел к боковой двери фургона и открыл ее настежь. - Мне нужно немедленно вывести моих лошадей! - воскликнул он. Интересно, что он имеет в виду, говоря о "своих" лошадях, - подумала Патриция. - В стойла положена свежая солома, не так ли? - Мы получили письмо с вашими инструкциями, - сказал Деннис. - Ни опилок, ни стружки - это сушит им копыта. - Что верно, то верно, - согласился Деннис, помогая Эдгару открыть ворота. Патриция почувствовала, что ей следовало бы поставить на место высокомерного незнакомца, но ее забавлял контраст между его властными с другой. Рубашка прилипла к телу, демонстрируя хорошо развитые плечи и бицепсы Мигеля Кардиги. - Мистер Кардига, - вновь подступилась она к нему. - Меня зовут Патриция Деннисон. Я владелица этой фермы. Во-первых, мне хотелось бы... - Мадемуазель, - перебил он ее, едва удостоив легким кивком. - Сперва я позабочусь о лошадях, а уж потом займусь вами. Во вторую очередь. - Но мне хотелось бы... Она прервала свою речь на полуслове, увидев первого из двух коней - серого рысака с белой гривой, каскадами ниспадающей по горделиво высоко поднятой шее. Когда конь с помощью Эдгара был осторожно переправлен на землю, Мигель неторопливо подошел к нему. "Ультимато", - прошептал он, ласково потрепав коня по шее. Затем, обращаясь к нему, заговорил по-португальски. Его недавняя грубость, казалось, моментально исчезла. И Патриция не усомнилась в том, что конь понимает все то, что ему сейчас говорят. Мигель передал поводья Деннису. - Проведи его по кругу. - Говоря это, он описал круг жестом. - Но медленно, минут за пять. Потом отведи в стойло и напои. Напои теплой водой. Он перегрелся. Сегодня жаркий день, - внушительно произнес он, как будто это обстоятельство стало известно только ему одному. Вытянувшись по струнке, он застыл у фургона, как хозяин, ожидающий прибытия важного гостя. - Полегче, полегче, - бросил он Эдгару. Его взор ни на мгновенье не отвлекался от второго жеребца, которого сейчас выгружали из фургона. |
|
|