"Олександр Довженко. Щоденник (Укр.)" - читать интересную книгу автора

уваги. А сам я в окремностi сво┐й такий, як я вже вам сказав. Виробляю
норму, плачу всi внески, бо неприлично ж робочому чоловiку в сво┐й державi
┐х же не платити. Роботу я люблю.
Серафим Н. був одягнений гарно, носив умiло пов'язаний галстук. Гладко
причесаний. Здалека вiн чимось вагадував менi Андрiя Малишка. У фiльмi
iнтересно подати його отак на урочистих зборах, пiсля чого зразу перейти
на робочий процес, де вiн, як каменяр, вже мав зовсiм iнший вигляд, а його
молода дружина - красива i струнка штукатурниця в прозодежi, ще й з
покраплеиим крейдою чи вапном обличчям...
16/11 [19]52
НIЧ ПЕРЕД РIЗДВОМ
1. При┐зд у Москву Iвана Тимофiйовича Хапуго-Соловейчика.
2. Отримання сукна в Кунцевi.
3. Мрi┐ на дорогах.
4. к така машина. Слабi гальма.
5. Зрадницькi гальма *.
7. На кiльцi В.
8. Що робити?
9. Хаиуго-Соловейчик у вiдча┐.
10. Тро║ в однiй кабiнi.
11. Суперечки. Пошуки адреси.
12. Обiйшовши весь двiр, всiх розпитавши про ХапугуСоловейчика. Нема║
Хапуги! Нiхто не зна║. Провалився Хапуга. Що робить?
13. Зрада i вiдступництво. Зваживши всi "за" i "проти", вирiшив не
повертатися в машину. До речi, у нього справа. Правда, вiн перший завiв
невизначену розмову в кабiнi.
14. Що робити двом? Крадiжки, звичайно, нiяко┐ нема║. Але, з другого ж
боку, можуть же подумати? I куди дiвався оцей?
15. пздили до вечора. Витратили бензин. Купили нового. Куди? Вихiд! На
фабрику в Кунцево.
16. На фабрицi бiля ворiт. Генiй непропускательства. Вставна новела.
17. Знову мрi┐ на дорогах. Нiч. Чорт мiсяця вкрав. Хурделиця.
18. При┐здять на базу. Не приймають без начальника бази т. Кума.
19. Кум гуля║ в Солохи. Побiгли за Кумом. По дорозi розминулися.
20. Кум знаходить у машинi сукно.
21. Здiйснюються Кумовi мрi┐. Вiн може творити добрi дiла. Лише добрими
дiлами можна прославитись. Але якi ж добрi дiла можуть бути у начальника
автобази будiвництва?
22. За рулон сукна - i в дитячий будинок. Вихованцiсироти i ┐хнi
виховательки.
23. Суд.
- Чорт його зна║. Таке дурне наснилося, що до цього часу не можу прийти
до пам'ятi. Чи це сон, чи, може, справдi... Слухай! Де ж це я вчора?.. Хм!
От iсторiя... Вiра!
Тиша. Нiхто на крик не вiдiзвавсь.
10/ III [19]52
//Все спрямоване в завтра. Ця спрямованiсть у недалеке майбутн║
становить душу нашого часу.
Це молодiсть, реальнiсть, оптимiзм.
Це не мрi┐ про далеке щастя. Ми вже пiдiйшли до щастя дуже близько.