"Дэвид Дрейк, Эрик Флинт. Прилив победы ("Велисарий" #5)" - читать интересную книгу авторапокосился на персидский напиток, словно в нем собралась вся кислота
Вселенной. - Если это возможно, мы вывезем девушек. Хотя я все равно не понимаю, к чему Нарсесу эти сложности - не говоря уже о том, что он рискует собственной жизнью - чтобы просто переправить дочерей Дададжи к отцу. Велисарий пожал плечами. - Это не имеет значения ни для кого из нас, Валентин. Ни для Ирины, ни для меня. Но... Он улыбнулся. - А, значит, это дает еще больше поводов для расследования. Все не так просто. - Что ты сам думаешь? - спросил Анастасий. Велисарий почесал подбородок. - Сложно сказать. - Он бросил взгляд на Валентина. - Но не могу не вспомнить последние слова, которые сказал господин Дамодара, отпуская тебя из плена. Валентин нахмурился. - Ты имеешь в виду ту чушь, что ты должным образом уважаешь грамматику*? ______________ * См. роман Д. Дрейка и Э. Флинта "Удар судьбы". Велисарий кивнул. - Да, это. Не могу не думать, что мы видим здесь работу истинного мастера слова. Так сказать, формулировку очень длинного предложения. Валентин в отчаянии всплеснул руками. вперед. - Мы сделаем это, Велисарий. Если это вообще возможно. Но я честно предупреждаю тебя... Он откинулся и сделал глубокий вдох. - Если мы встретим Рану Шангу, то я немедленно сдаюсь! Нет ни единого шанса, черт побери, что я снова соглашусь сражаться против этого чудовища! Глава 5 БИХАР Весна 533 года н.э. Костяшки пальцев на правой руке Раны Шанги, сжимающей шест, на котором держался шатер, побелели, как кость. Мгновение господин Дамодара думал, что шест не выдержит. И это не казалось ему преувеличением. Командующий малва однажды видел, как царь раджпутов разрушил напополам одетого в броню человека. Вертикально. Меч вошел в плечо, рассек плоть, ребра и остановился только наткнувшись на пряжку портупеи. Правда, его соперником был тогда один из повстанцев, носивший легкие доспехи и низкорослый, как все бенгальцы. Тем не менее... - Я рад, что эти шесты делают из бамбука, - как бы невзначай заметил он. Удивленный Рана Шанга посмотрел на военачальника. Затем на собственную руку. Медленно и с очевидным усилием царь раджпутов ослабил хватку. |
|
|