"Дэвид Дрейк. Слуга дракона ("Повелитель Островов" #3)" - читать интересную книгу автораВажной Персоной... которая сама являлась женщиной. Это позабавило Шарину, в
результате, входя в холл навстречу посланцам из Мостового округа, девушка улыбалась. Делегаты ждали в атриуме, прислонившись к расписной стене. Привратник Шарины наблюдал за ними с подчеркнуто безразличным выражением лица, готовый прогнать незваных гостей, если их присутствие вызовет неудовольствие леди Шарины. Несчастные горожане чувствовали себя неуютно - вряд ли они больше напугались, если бы их бросили реальным грифонам и химерам, нарисованным на черном фоне за их спинами. - Добрый день, господа, - с улыбкой произнесла Шарина, рада познакомиться с друзьями Диоры. С первого дня моего пребывания здесь она стала моим незаменимым помощником. Прокатился общий вздох. Шарине показалось, что большой парень с рубцами ожогов от искр на предплечьях - несомненно, кузнец - чуть не упал в обморок от облегчения. - Господин Альсвинд, - представила Диора старшего из мужчин, тот сдержанно кивнул. На нем была пурпурная туника, явно подаренная каким-нибудь знатным вельможей лет двадцать назад. С тех пор Альсвинд поправился фунтов на сорок, и попытайся он отвесить полноценный поклон, туника попросту лопнула бы по швам. - Господин Риххольф, господин Альдерн, господин Дьюдо (кузнец), господин Демерас и Арперт, церковный служка. Шарина отважилась на легкий поклон, единственное движение, которое позволял ее жесткий корсаж. Увы, Альсвинд являлся не единственным пленником своих одежд. По обе стороны от двери стояли скамьи с полосатыми сиденьями и бронзовыми ножками. Шарина сделала жест в их сторону. Делегаты выглядели смущенными. - О, мы никогда не посмеем сидеть в вашем присутствии, госпожа! - произнес Риххольф, грузный мужчина. На плечах у него висела пелерина с капюшоном - должно быть, ужасно неудобная в такую погоду. К тому же не маскирующая полностью заштопанную дыру от моли на груди туники. - Она не госпожа, птичьи твои мозги! - прохрипел сзади Дьюдо. - Она леди! Шарина указала на скамейки. - Сядьте, - велела она. Ей не раз доводилось управляться с буянами в обеденной зале отцовского трактира. Горе тому, кто не умел себя вести. Шарина сделала шаг в сторону, чтобы освободить делегатам подход к скамейкам. Произошла заминка, пока они решали, кому из них где сидеть. Диора нашла решение, указав места, по трое на скамью, и громким шепотом выкликая имена. Усевшись, они замолчали. Совершенно очевидно, что жители Мостового Округа придерживались концепции мужского главенства, посему не было ничего странного в том, что женщина ожидала решения мужчин, явно лишенных даже капли здравого смысла. - Мастер Арперт, - наконец предложила Шарина, - начинайте. Объясните, зачем вы хотели меня видеть. Арперт открыл рот, закрыл его и беспомощно оглянулся на своих товарищей. |
|
|