"Шеннон Дрейк. Взгляд незнакомки " - читать интересную книгу автора

Брента. Он тихо ругался, выведенный из себя ее непокорностью, однако в тот
же миг завел ее руки за голову, прижав к полу. Моля Бога, чтобы не
разразиться рыданиями от охватившего ее чувства безнадежности, она
посмотрела Бренту в глаза... Господи, как они близко!
- Мадам, вы что-то хотели мне предложить тогда в декабре, но так и не
осуществили своего намерения. Ну что ж, дорогая, теперь вы в другом порту, с
тем самым джентльменом, которого вы так ловко использовали.
Кендалл лежала спокойно, но Макклейн чувствовал, что внутри у нее все
кипит и сопротивляется: она вызывающе выпятила грудь и тщетно напрягала
бедра, плотно прижатые к полу его ногами? Так же, как в ту давнюю ночь, она
будила в нем неуемное желание, лишавшее способности мыслить и туманившее
голову. Как и тогда, она была прекрасна. Даже сейчас, когда ненависть
придавала ее синим глазам оттенок холодного камня, он не мог думать ни о
чем, кроме того, как приоткрылись тогда ее губы, прижавшись к его губам и
вызывая неутолимую жажду ласк, как ожило в его руках ее тело, как она с
силой прижалась своей крепкой грудью к его груди...
"Она же едва не убила меня, - напомнил себе Брент. - Довела до
состояния невменяемости, до животной страсти только затем, чтобы стать
хладнокровной свидетельницей моей гибели".
- Честно говоря, миссис Мур, я не понимаю, почему вы сегодня решили так
яростно сопротивляться. Когда мы с вами встречались в прошлый раз, вы не
возражали против моих объятий. Вы что-то сказали? Ах да, понимаю! Сегодня
поблизости нет ни одного янки, который мог бы вырвать вас из рук судьбы. -
Ее тело окаменело под ним, глаза смотрели все так же вызывающе. С ее губ
сорвался короткий смешок.
- Капитан Макклейн, можете мне не верить, но янки почти столь же
омерзительны мне, как и вы. Делайте, что хотите, у меня просто нет сил
одолеть вас. Я даже не стану сопротивляться.
Кендалл продолжала пристально смотреть в глаза Бренту, всей душой
надеясь, что ей удалось пристыдить его, заставить вспомнить о совести
мужчины и офицера. Он молчал, глаза его были пусты и бесстрастны, и Кендалл
не смогла найти ответа в них. Его лицо тоже оставалось неподвижным, полные
губы не шевельнулись. Только одна бровь издевательски взметнулась кверху,
изогнувшись дугой.
- Ты и, правда, не будешь сопротивляться? - тихо спросил он. Кендалл
снова почувствовала, как жаркий румянец залил ее лицо. Как только началась
эта дуэль с Брентом, память о той ночи в Чарлстоне вспыхнула в ее душе с
новой Силой, картина ожила во всех красках и подробностях, словно это было
вчера. Так же как тогда, она всем телом чувствовала силу его рук, так же как
тогда, ощущала жар исходившей от него мужественности. На мускулистой шее
сильно билась жилка в такт учащенному пульсу - Брента тоже захлёстывала
страсть. Сквозь тонкую материю платья и толстое сукно его армейских бриджей
Кендалл ощущала, как напряглось его мужское естество.
Она судорожно сглотнула - они оба подумали об одном и том же.
Брент медленно, словно нехотя, улыбнулся, но усмешка тронула только его
губы, не изменив жесткого выражения серо-стальных глаз. Вдруг он отпустил ее
руки и запустил пальцы в ее волосы. Ладонь он положил ей на грудь и погладил
большим пальцем нежный сосок. Ткань платья не препятствовала - и он в полной
мере ощутил волнующую округлость и тяжесть ее груди, твердеющий от
встречного желания бутон соска. Но сильнее всего Макклейн ощущал сумасшедшее