"Шеннон Дрейк. Взгляд незнакомки " - читать интересную книгу автора

саркастически улыбнулся и вскинул брови, она снова опустила глаза и тихо, но
чарующе произнесла:
- Я хочу заключить сделку. - Она мелодично засмеялась. - В самом деле,
капитан. - Незнакомка выразительно посмотрела на кринолин. - Мне кажется, я
уже и так скомпрометирована, а джентльмен-южанин...
- Не слишком-то рассчитывайте на это, - оборвал ее Брент и затянулся
сигарой.
Но, произнося эти слова, он чувствовал непреодолимое желание
прикоснуться к этой женщине, увидеть, как в ожидании поцелуя раскроются
пухлые чувственные губы, как загорится страсть в бездонных глазах цвета
индиго. Его серые, как гранит, глаза впились в женщину... Но нет, он не
позволит использовать себя никому.
- В чем дело, леди? - поинтересовался Брент. - Если вы хотите
подразнить своего любовника, заставить его примчаться сюда и вызвать меня на
дуэль, чтобы потешить свое самолюбие, то вы ошиблись: я не стану участвовать
в этом представлении. Я не собираюсь рисковать жизнью ради тщеславия
какой-то дамочки, желающей привлечь к себе внимание. Боюсь, мадам, что скоро
и без того многие галантные кавалеры в этих краях станут покойниками.
Незнакомка едва слышно вздохнула:
- Уверяю вас, сэр, ни один кавалер не ринется на мою защиту.
Боже милостивый, чем она его околдовала? Еще немного, и он перестанет
сопротивляться и думать о последствиях, сорвет с нее остатки одежды и
овладеет ею прямо на полу... Он встал и бесцельно подошел к двери.
Кто она такая? Прекрасная куртизанка? Как иначе объяснить, что она
предлагает себя с таким вызовом? Может быть, она вдова, давно лишенная
мужского общества? Она, конечно, не невинное создание, и коли ей хочется
прыгнуть к нему в постель, то уж будьте уверены, он не станет возражать,
если только она не рассчитывает на брак.
- Вы хотите заключить сделку, но я предупреждаю вас, что цена может
оказаться слишком высокой. Назовите ваши условия. - Брент холодно
улыбнулся. - А я сообщу вам свои.
Кажется, эти слова произвели на нее впечатление - с лица сбежал
румянец, взор потупился.
- Я хочу добраться до одного порта. - Она чуть поколебалась и
продолжила: - Возьмите меня с собой, и я - ваша. Брент Макклейн еще выше
вскинул брови и помолчал.
- Наверное, вы голодны, - изрек он.
- Так вы принимаете мое предложение? - выдохнула незнакомка.
- Пока нет, - задумчиво произнес Брент, - но в любом случае я не хочу,
чтобы вы снова грохнулась в обморок. Надо подумать, стоит ли брать вас на
борт.
На долю секунды незнакомке, казалось, изменило ее безмятежное
спокойствие: ее взгляд сверкнул так, словно она собиралась перерезать Бренту
горло. Но краска тотчас сбежала с ее лица, а в глазах погас острый блеск.
Она снова улыбалась:
- Поверьте, капитан, вы не пожалеете.
Макклейн открыл дверь и хрипло позвал Чарли. Макферсон явился с
выражением живейшего любопытства на лице. Брент попросил его принести ужин и
никого не впускать в каюту. Чарли скорчил уморительную гримасу, приветствуя
даму своеобразной ухмылкой. В ответ женщина одарила вестового ослепительной