"Шеннон Дрейк. Приди, рассвет ("Клан Грэхемов" #1) " - читать интересную книгу автора

- Дорогая моя, я осведомлен о твоей твердости и силе воли. Но меня
беспокоит твоя способность владеть мечом.
- Я хорошо им владею, - ровным голосом проговорила она. - Меня обучали
настоящие мастера, в совершенстве владеющие искусством выживания.
"И вторжения!" - насторожившись, подумал Давид. У него были более
срочные дела, чем попытки убедить упрямую молодую наследницу в том, что она
не выстоит одна. Тем более что ее родословная по мужской линии внушала
подозрение. Оставалась под вопросом лояльность Даро, брата Адина. Хотя это
было и не столь уж важно. Давид уже принял решение относительно Голубого
острова.
- Леди Меллиора, ты должна помнить, что я твой король. Твой сюзерен и
крестный отец. Мне вверили твое благополучие твои отец и мать. И в первую
очередь я думаю о нем. Я восхищен твоей силой и волей, но все же должен
повторить...
- Сила, воля и разум, мой сеньор, - уточнила она. - Когда крепость
подвергнута осаде, ее спасение зависит не только от меча, но скорее от
таланта главного защитника, который руководит действиями других. И у меня
есть подобный дар.
- Меллиора, - произнес Давид, теряя терпение. - Я же сказал. Ты должна
верить моей способности предвидеть, что будет лучше для тебя - и Шотландии.
- Поскольку я слишком слабая и неразумная женщина, чтобы самой
определять свою судьбу, сир?
Давид встал и, удивленный столь откровенным сарказмом и силой
сопротивления, приблизился к ней. Меллиора не отвела взгляда. Так
продолжалось несколько мгновений, после чего девушка опустила ресницы, и
Давид заметил, что она дрожит, хотя и не мог определить, страх это был или
ярость.
- Я выбрал для тебя мужчину...
- Вы выбрали мужчину, которому собираетесь отдать мою собственность. Я
лишь довесок к этому.
Ее глаза вспыхнули. Давид знал Меллиору с раннего детства, и сейчас она
этим пользовалась. У него возникло искушение поступить с ней так, как он мог
бы поступить с собственным маленьким ребенком, - взять и отшлепать,
перекинув через колено.
Но она была уже не в том возрасте - как, впрочем, и его колено. Однако
его утомил этот спор. Разумеется, он победит, поскольку он король, командует
большими армиями и уж, конечно, заставит одну слабую женщину пойти к алтарю.
Тем не менее его раздражало, что он не может ощутить вкуса победы,
одержанной с помощью лишь слов и логики.
- Ты можешь идти, Меллиора, - коротко сказал он.
- Но, сир...
- Можешь идти!
- Да, разумеется. Как пожелаете. Я свидетельствую вам свое почтение,
король Давид, которому принадлежит власть по праву. А сейчас, поскольку уже
поздно, я намерена проститься и вернуться домой.
- Нет, леди, ты не вернешься.
Меллиора выгнула дугой изящные, янтарного цвета брови.
- Значит, я пленница, сир?
- Ты моя гостья.
- Ваша гостья...