"Шеннон Дрейк. Приди, рассвет ("Клан Грэхемов" #1) " - читать интересную книгу автора - Именно, миледи.
- А если я пожелаю уехать - до свадьбы, разумеется? - Прошу, миледи, не надо этого делать. Тебе это вряд ли удастся. - У вас есть сила, мой господин король. Но если бы, следуя велению разума, вы позволили мне удалиться, я была бы свободна. Разве не так, мой господин? Давид наклонился к ней и погрозил пальцем. - Миледи, поостерегись. Иначе можешь оказаться узницей не только Стерлинга, но и своей комнаты, - предупредил он. Меллиора снова опустила ресницы. - Сир... - Ради Бога, Меллиора, оставь меня! - воскликнул Давид, и она, стиснув зубы, замолчала. У него на языке вертелись слова о том, что он пригласил ее в Стерлинг не просто чтобы объявить о своем решении, но и для встречи с будущим женихом. Гонец недавно заверил его, что воины находятся недалеко от дома и задерживаются лишь из-за того, что вынуждены следовать за эскортом Меллиоры. Лайэн привел людей, которые участвовали в сражении. Давид пока не сообщил ему о предстоящем браке. Лишь после внезапной смерти Адина король пришел к твердому решению, что Меллиора - достойная награда для юноши, который превратился в самого уважаемого воина и рыцаря. За последние годы появлялись другие богатые наследства, но за ними стояли великовозрастные наследницы, не способные дать молодому воину семью, которую он потерял. А среди множества молодых женщин было мало столь богатых, как дочь викинга. Вопрос о будущем Уорика постоянно занимал Давида вплоть до скандинав походил на бога Одина и, казалось, будет жить вечно. Адин был совсем молод, когда взял себе в жены гэльскую девушку и произвел на свет дочь. Давид не мог предположить, что наследница и ее богатства так скоро окажутся в его распоряжении и он сможет предложить их лэрду Лайэну. Король лихорадочно размышлял. Лэрд Лайэн возвращается с триумфом. Доблестный воин, преданный королю, а король предлагает ему невесту, которая не только не желает этого брака, но преисполнена решимости во всеуслышание заявить об этом. - Меллиора, - сердито повторил Давид, - сделай милость, прекрати препирательства и оставь меня. - Если вы так хотите, сир, я повинуюсь и оставлю вас, - тихо сказала она, но в глазах ее горел опасный голубой огонь, и хотя говорила она негромко, в голосе ощущалось крайнее раздражение. - Я жду! - Давид скрестил руки на груди. - Ты испытываешь мое терпение. - Вы знаете, сир, - сказала Меллиора, - говорю как пред Господом Богом: даже король не может принудить девушку выйти замуж. Спокойный тон, которым были произнесены эти слова, сделал ее упрек досадно весомым. Она сохраняла спокойствие, он терял терпение. Такого не должно быть. Он король, она - всего лишь пешка, его пешка, которую он может двинуть туда, куда сочтет необходимым. - И я как пред Господом Богом говорю, моя дорогая. Тебя это, быть может, удивит, но в игру, где фигурируют сила и ум, играют двое. Нельзя недооценивать того, что могу сделать я. А что касается принуждения, то это я скорее всего оставлю на долю твоего будущего мужа. |
|
|