"Шеннон Дрейк. Приди, рассвет ("Клан Грэхемов" #1) " - читать интересную книгу автора - А куда?
- К королю, разумеется, чтобы ты могла меня повесить, распять и четвертовать, а затем развеять мой пепел по ветру. Он явно дразнил ее. Меллиора внезапно поняла, что перед ней изгой и преступник. Или же чем-нибудь разобиженный глава клана, но так или иначе, он собирался ее похитить, где-нибудь спрятать и затем использовать в качестве заложницы на переговорах с королем. Меллиора покачала головой: - Я не тронусь с места, пока ты не скажешь мне правду. Куда ты меня ведешь? - Я уже сказал, что хочу отвести тебя к королю. - К какому королю? - с подозрением спросила она. Мужчина скрестил на груди мускулистые руки. - Есть только один король, - проговорил он с такой страстью, что ей стало вдруг даже страшно. Он и в самом деле имел в виду то, о чем говорил. Он вовсе не дразнил ее. Он хотел отвести ее к Давиду. - Нет! - выдохнула она. - О Господи, ты хочешь отвести меня обратно к королю, выдать меня ему! Ты хочешь получить от него награду! Ты бросил меня, оставил одну на середине реки, чтобы выяснить, сколько будет стоить моя поимка... Ты худший из бандитов! Как можно быть таким жестоким, бессердечным, бесчестным, таким предателем!.. - Это ты предательница, миледи, - услышала она в ответ. - Никогда! Ты не понимаешь меня, ты не поймешь меня, ты отказываешься понимать меня! Я не предавала короля, я лишь ищу способ вести с ним переговоры! передать тебя... - Меня и мою собственность! - запальчиво перебила его Меллиора. - Когда дело касается столь благородной леди, как ты, речь не может не идти о собственности. Этот незнакомый человек сделал упор на слове "благородная", и она поняла, что он лишь дразнит ее, а сам ни в коей мере не считает ее благородной, и это разозлило ее еще больше. - Король видит одну лишь собственность! - резко сказала она. Мужчина нахмурился. - Мне думается, он видит не только земельные владения. Он еще видит и возможные нашествия викингов. - Какой ты все-таки безнадежный тупица! Ты бы поостерегся так говорить! Ведь я дочь викинга. - Вероятно, это как раз то, что король видит весьма отчетливо. - Он нетерпеливо крякнул. - Пойдем, леди. Ты с самого начала вела себя как безрассудный ребенок, если считала, что король не озаботится твоим будущим. Земли и власть - это большая игра. Мы же с тобой лишь пешки в этой игре. А теперь пойдем. Меллиора энергично затрясла головой и снова попятилась от него. - Ты не слушаешь меня. Если бы ты понял, то помог бы мне. Ведь ты шотландец! Разве тебя это не возмущает? Король намерен подсунуть одного из норманнов, своего лакея и прихвостня... - Ты считаешь, что сторонник короля может быть лишь лакеем и прихвостнем? |
|
|