"Диана Дуэйн, Питер Морвуд. Взорванный разум ("Space Cops" #1)" - читать интересную книгу автора - Будем двигаться сверху вниз, - он взглянул на Ивена. - Если наши
предположения правильны, наш приятель находится где-то в высших эшелонах. Пусть они посмотрят на нас сразу и начнут нервничать. - Ты хочешь сказать, увидят меня, - уточнил Ивен. - И твой серый фланелевый костюм, дружище. Покажем им пурпурного всадника. - Кого-кого? - Как-нибудь расскажу. Когда они добрались до офиса Администратора Станции, там царила паника. Офис полностью занимал один из коттеджей, пристроенных к административному острову. Довольно-таки большое помещение, в котором почему-то ни один человек сейчас не работал. Хорошо одетые люди стояли, сгрудившись в небольшие кучки, и тихонько разговаривали между собой взволнованными голосами. Некоторые из них обернулись, когда Джосс с Ивеном вошли. Разговоры начали замолкать, и вскоре над всем помещением нависла напряженная тишина. "Как в морге... - именно так, подумал Джосс, - кто-то умер. И не раньше, чем час назад. Очень интересно". Молодой рыжеволосый человек в консервативном черном трико подошел к ним. - Вы по поводу Джоанны Мэлори? - спросил он. - И по этому поводу тоже, - ответил Джосс. - О'Баннион, Глиндоуэр. Солнечная Полиция. - Очень рад, офицеры. Пройдите за мной. Молодой человек повел их к крошечному коттеджику. Публика смотрела напряженно. Провожатый говорил торопливо, что-то о том, что местная слушая вполуха, а сам тем временем осматривался по сторонам, пытаясь составить какое-то мнение о присутствующих. Большинство отводило взгляды с видом людей, которые боятся, что их чего доброго обвинят в совершении преступления, которого они не совершали и не могли совершить, но вот, все равно, извините, чувствуют за собой какую-то тягостную вину. Стеклянная дверь открылась, и они вошли в маленький офис с двумя столиками, компьютерным терминалом и несколькими небольшими шкафами. На взгляд Джосса, все здесь было слишком уж чистым и прибранным. Сам он иногда месяцами не мог добраться до поверхности своего письменного стола. Трое человек стояли в углу, а на полу лежала неподвижная женщина. Невидящие глаза смотрели в потолок, руки и ноги были разбросаны так, что сразу можно было догадаться, что она мертва. Это была привлекательная, хорошо одетая женщина. Но почему-то совсем не хотелось смотреть на ее лицо. - Понятно, - заявил Джосс, не имея ни малейшего понятия о происходящем. Он давно знал, что такое заявление произведет куда более благоприятное впечатление, нежели сакраментальное "не знаю, что и сказать". Он быстро наклонился и привычно пощупал пульс - всякое бывает на свете, - а потом проверил остальные признаки жизни. - Она умерла около двадцати минут назад, - сказал он Ивену. Затем выбрал среди трех человек самого старшего - женщину лет сорока пяти с длинными серебристыми волосами и красивым лицом, которое выглядело очень сердитым. - Наркотики? - спросил он ее. |
|
|