"Сандра Дюбэй. Ночной всадник " - читать интересную книгу автора Слуги сбивались с ног, готовя замок к приему гостей. Ее отсутствия
никто не заметит. Блисс накинула бархатный, подбитый сатином плащ и выбежала на улицу. Однако, войдя в башню, Блисс поняла, что Кита здесь нет. Исчез чалый жеребец. Куда это Кит отправился среди дня? Он ведь ведет ночную жизнь - этого требует ремесло грабителя. Блисс казалось, что, появляясь на улице средь бела дня, Кит рискует жизнью. - Кит! - окликнула она. Может быть, Айзек просто увел жеребца на конюшню, чтобы позаниматься с ним? - Кит, ты здесь? Ответа не было. Может быть, он просто не слышит, подумала Блисс и принялась карабкаться вверх по лестнице. Однако, добравшись до верхней площадки, она обнаружила, что все надежды ее были тщетны. Комната Кита опустела - исчезла не только скудная мебель, но даже и жаровня. Ничто не указывало на то, что совсем недавно здесь жил человек. Потрясенная, Блисс вылетела из башни и бегом пустилась через задний двор на конюшню. - Где он? - воскликнула она, едва увидев старого конюха. Айзек молча отвел ее подальше от других конюхов. Остановившись в укромном месте, где никто не мог бы их подслушать, старик обратил к девушке печальное морщинистое лицо. - Ушел из башни, - ответил он. - Это я знаю! - нетерпеливо воскликнула Блисс. - Я только что оттуда! Айзек кивнул. - Это и к лучшему, миледи, теперь, когда возвращается его милость... ну и все такое. Айзек пожал плечами. - Посланец его милости сказал мне, а я передал Киту. Слишком опасно для него оставаться в башне. Если лорд Холм найдет его там... Блисс тяжело вздохнула, хоть и понимала, что Айзек прав. - И где он теперь? - спросила она. Айзек нерешительно молчал, глядя куда угодно, только не ей в глаза. - Айзек! - настаивала Блисс. - В лесу, поблизости от деревни, - ответил наконец старик, - есть хижина. Кит скрывается там. - Поблизости от деревни? - повторила Блисс. - Но кто же о нем заботится? Ведь вы не можете носить ему туда еду и... - У него, миледи, есть друзья в деревне, - ответил Айзек. - Люди, которых Кит... ну... которых он не оставляет в беде. Они будут только рады отблагодарить его всем, чем только смогут. - Вы не расскажете мне, как туда добраться? Я хочу навестить Кита. - По лицу Айзека Блисс догадалась, что эти слова пришлись ему не по душе. Взяв его за руку, она заговорила умоляюще: - Пожалуйста, Айзек! Через два дня приезжает мой опекун. Он привезет с собой человека, за которого хочет меня выдать замуж. Я хочу увидеться с Китом поскорее, пока это еще возможно! Айзек долго молчал, вглядываясь в лицо своей юной госпожи, и наконец кивнул. - Хорошо, миледи, слушайте. Проедете деревню. От церковного двора свернете на юг и въедете в лес. Езжайте по дороге, пока не увидите старую каменную стену. Смотрите внимательно, миледи - она наполовину заросла |
|
|