"Сандра Дюбэй. Ночной всадник " - читать интересную книгу автора

торжествующе объявила она.
- Опять этот Ангус! - фыркнула леди Дафна. - Вбила себе в голову
какого-то нищего шотландца! Дорогая моя, поверь, я смогу найти тебе гораздо
более приличного мужа!
- А я хочу Ангуса! - словно капризный ребенок, взвизгнула Летиция. - Вы
сами говорили, что, будь он богат, лучше жениха не сыскать!
- Но он, к сожалению, не богат, - холодно заметил Стивен.
- Зато Блисс так богата, что сможет обеспечить нас всех! - И Летиция
уставилась на Блисс: что, мол, на это скажешь?
- Довольно, Летиция! - вскричал Стивен. - Я запрещаю тебе об этом
говорить!
- Ты мне не отец! - воскликнула Летиция. - Мне нужен Ангус - и я его
получу!
Блисс со вздохом отодвинула тарелку и встала. Лакей, стоявший сзади,
подбежал, чтобы отставить ее резное кресло с высокой спинкой.
- У меня что-то разболелась голова, - сказала она, глядя в стену между
сэром Бейзилом и Стивеном. - Прошу прощения и желаю всем доброй ночи.
Джентльмены встали с мест. Блисс небрежно кивнула гостям и вышла, не
оглядываясь.
Однако, едва она скрылась в своей гостиной, раздался стук в дверь.
- Входите, - устало ответила она.
Блисс надеялась, что это Мерси или Луиза Лонсдейл - однако ничуть не
удивилась, когда в дверях показался сэр Бейзил.
- Поверьте, милорд, это не каприз, - произнесла она. - У меня в самом
деле страшно болит голова.
- Леди Вилльерс беспокоится за вас, - ответил он. - Вы бледны и
выглядите нездоровой...
- И она опасается, что я заболею и умру до того, как ее семейка наложит
лапы на мое состояние! - с горечью воскликнула Блисс.
- Блисс!..
- Нет! - Что-то сжало ей горло; глубоко вздохнув, она продолжала. -
Говорю вам, сэр, лучше вам отослать этих ужасных людей в Лондон и покончить
с этим, потому что я не выйду замуж за Стивена Вилльерса!
- Выйдете, - твердо ответил сэр Бейзил.
- Ни за что! - возразила Блисс. - Этому браку не бывать, и скорее...
- Мы уже подписали контракт, - негромко ответил он.
- Кон... - Блисс побледнела как полотно. Она знала: брачный контракт
обладает такой же законной силой, как и сама церемония. - Но как? Вы ничего
мне не сообщили!
- Это и не нужно, - ответил сэр Бейзил. - Вы несовершеннолетняя. Я ваш
опекун. Все уже решено.
- Нет! - закричала Блисс. - Подождите... послушайте...
Но дверь за ним уже захлопнулась, отрезав Блисс от исполнения ее
желаний и тайных надежд.

8

Пораженная и опустошенная, Блисс проводила опекуна взглядом. Этого не
может быть, говорила она себе. Сэр Бейзил не мог продать ее сыну этой
ужасной женщины, даже не сказав ей ни слова!