"Сандра Дюбэй. Ночной всадник " - читать интересную книгу авторапроизнесла:
- Все равно я буду надеяться на лучшее. - Боюсь, ваши надежды окажутся тщетны, - предупредил Стивен. - Даже если бы матушка и согласилась на брак - этот шотландец, как я сказал, беден, а Летиция... - Он пожал плечами. - Нет, приданого Летиции им надолго не хватит. - Он улыбнулся и махнул рукой. - Ладно, пойдемте лучше в дом. Я не хочу, чтобы вы простудились. Он взял Блисс под руку и ввел ее в холл. На лице у девушки застыла вежливая улыбка, но в душе пылал яростный огонь. "Чтобы выйти замуж за шотландца, - думала она, - Летиции нужны деньги. И она тоже надеется на меня. На мой брак со Стивеном". Ужин прошел как нельзя лучше - для всех, кроме Блисс. Сидя на своем месте в конце стола, девушка молчала и слушала разговоры гостей, и на сердце у нее становилось все тяжелее и тяжелее. - Чудесный брак, - говорила леди Вилльерс, поднимая тонкие брови. - Просто великолепный. - Вы правы, - соглашался сэр Бейзил. - Может быть, - продолжала леди, словно не слыша опекуна, - свадьбу почтит своим присутствием сам король! И, конечно, королева, - добавила она с гримаской, - хотя, по правде сказать, если этой португалки не будет, ни одна душа не заметит ее отсутствия. Ну и, разумеется, мы пригласим дорогих Джорджа и Барбару! "Какая же она дура! - думала Блисс, вяло ковыряя вилкой в тарелке. - Тщеславная дура!" Дорогие Джордж и Барбара, как же! Едва ли Джорджу, герцогу дальняя родня без гроша в кармане фамильярно именует их "дорогими"! - Наш городской дом, конечно, слишком мал для такого празднества, - продолжала леди Дафна. - Но если Стивен и Блисс будут жить в Барторп-хаусе, то там мы и устроим свадьбу. Разумеется, не раньше, чем поменяем там всю обстановку. Блисс подняла глаза и смерила женщину ледяным взглядом. - Чем вам плоха обстановка в моем доме? - спросила она. - Его обставляла моя мать вскоре после свадьбы с отцом. - Блисс, ничего дурного в ней нет, - примирительно начал сэр Бейзил. - Она просто несколько... э-э... - Старомодна, - закончила за него леди Дафна. - Видите ли, дорогая, английский стиль, мрачный и тяжеловесный, сейчас совершенно вышел из моды! - Слово "мода" она произносила в нос, на французский манер. - Сейчас в моде все легкое, светлое, игривое... - Думаю, сейчас это обсуждать рановато, - вступил сэр Бейзил, заметив опасный блеск в глазах Блисс. - Для домашних забот у нас найдется время после... - Но ведь это уже очень скоро! - возразила леди Дафна. - Матушка! - тихо, предостерегающе произнес Стивен, смерив мать холодным взглядом. Леди Дафна покосилась на сына и, надув губы, со вздохом умолкла. Этот раунд Стивен выиграл - но Блисс понимала, что борьба не окончена. Неловкое молчание прервала Летиция. - Когда Стивен женится на Блисс, я смогу выйти замуж за Ангуса! - |
|
|