"Сандра Дюбэй. Ночной всадник " - читать интересную книгу автора

- Нет! - Действие вина рассеялось, теперь Блисс ясно понимала, какой
опасности подвергается из-за собственной беспечности. - Пожалуйста! Я хочу
уйти!
- Обязательно уйдешь, - ответил виконт. В голосе его страсть смешалась
с раздражением. - Но не раньше, чем я покажу тебе, как глупы твои страхи!
Милая моя, тебе это понравится! Это нравится всем женщинам, они только
притворяются недотрогами...
- Я закричу! - пригрозила Блисс, тщетно пытаясь освободиться из его
объятий.
- Кричи! - ответил он. - Думаешь, в шуме бала тебя кто-нибудь услышит?
А если и услышат, подумают, что ты кричишь от...
- Руки прочь, мошенник! - внезапно раздался с порога чей-то разъяренный
бас.
Блисс и виконт вскочили на ноги. В дверях стоял сэр Бейзил; маленькие
глазки его пылали яростью.
- Марш к себе в комнату! - приказал он Блисс. - Живо!
И девушка опрометью вылетела за дверь.
- Но послушайте, сэр, - запротестовал виконт, - это же совершенно не
ваше дело!
- Я опекун этой леди, - ответил сэр Бейзил. - Она любимица короля, и
его величеству не понравится, если пойдут слухи, что вы пытались
изнасиловать дочь его старого друга!
Виконт поперхнулся и смолк. Ссориться с королем ему сейчас вовсе не
хотелось. Карл и так подозревает его в интрижке с графиней Каслмейн; если к
этому прибавится новое обвинение, виконту скорее всего придется уехать от
двора. И встретиться лицом к лицу с кредиторами, которых только высокое
положение должника при дворе удерживает от решительных действий...
- Прошу прощения, сэр, - поспешно заговорил он. - Клянусь, я не хотел
ничего дурного. Леди пришла сюда по собственной воле...
- Хоть и неприятно это признавать, - ответил сэр Бейзил, - боюсь, что
вы правы. Что ж, пожелаю вам доброй ночи. Король ничего не узнает об этом
инциденте.
- Благодарю вас, сэр, - ответил виконт и вздохнул с облегчением, как
только за лордом Холмом захлопнулась дверь.
Блисс ждала сэра Бейзила у себя в гостиной. Янтарные глаза ее светились
опасным блеском.
- Как вы посмели, сэр! - накинулась она на опекуна, едва он переступил
порог. - Как вы посмели за мной шпионить!
- Посмел, как видите! - На бледных щеках сэра Бейзила выступили красные
пятна. - Я - ваш опекун, миледи, и в мои обязанности входит следить за тем,
чтобы вы вели себя как порядочная девушка из хорошей семьи, а не как уличная
девка!
- Уличная девка?! - повторила Блисс. От ярости у нее зазвенело в ушах.
- А как еще назвать ваше поведение? Пошли с мужчиной в его покои,
остались с ним наедине, легли на диван...
- Он пытался овладеть мною силой! - возразила Блисс.
- Но вы же пошли с ним сами, по доброй воле! Надеюсь, это вы не будете
отрицать?
Блисс потупилась.
- Нет, милорд, но...