"Юрий Дудников. Трагедия 'Тойя-Мару' " - читать интересную книгу автора

года флот монгольских завоевателей, пытавшихся вторгнуться в Японию. Этот
тайфун был наречен "божественным ветром" (камикадзе), ниспосланным богами
Японии для ее защиты. Все последующие тайфуны опустошали страну ожесточеннее
любых завоевателей.
Однако японские синоптики, изучив горы архивных материалов и
вооружившись современнейшей техникой, считали, что в известной степени они
постигли некоторые закономерности тайфунов и могут предугадывать их
поведение. Впрочем, так считали люди, а им, как известно, свойственно иногда
ошибаться.
Главный синоптик метеоцентра в Нагоя, на острове Хонсю, после изучения
вороха сводок и многочисленных расчетов пришел к выводу, что тайфун № 15,
или "Мэри", как назвали его американцы, на своем пути заденет Центральную
Японию. Зародившись 18 сентября 1954 года на Каролинских островах, эта
тропическая депрессия уже 23 сентября превратилась над океаном к востоку от
Филиппин в тайфун.
Через день, 25 сентября, постепенно набирая скорость, тайфун
приблизился к южной оконечности острова и повернул на северо-восток.
Радиограмма, полученная с борта "охотника за тайфуном" семидесятидвухтонного
четырехмоторного самолета "супер-констелейшн" гласила: "Давление - 700
миллибар, ветер - 85 узлов... "глаз тайфуна" окружен стеной облаков, гребни
которых находятся на высоте 1372 метров..." Далее следовали координаты
тайфуна и его курс.
В 13 часов 25 сентября в метеоцентре Нагоя было проведено экстренное
совещание по прогнозированию тайфуна. Вокруг овального стола вместе с
начальником метеоцентра разместились начальник отдела прогнозов, начальник
отдела метеонаблюдений, синоптики, вычислители. У всех были озабоченные
лица. Поднимаясь из-за стола, каждый по очереди высказывал свои соображения
по карте движения тайфуна, по синоптическим картам Дальнего Востока и
Северного полушария для Японии, для верхних слоев атмосферы. Предполагаемый
путь тайфуна обсуждался со всех точек зрения, в просторной комнате заседаний
плавал слоями табачный дым и стояла необычайная тишина. Она нарушалась лишь
приглушенными голосами, отдаленным стуком многочисленных телетайпов,
телефонными звонками. Со стороны все это напоминало штаб, планирующий
какую-то военную операцию. Да это, в сущности, и был штаб, пытающийся
предугадать действия грозного противника.
Через несколько минут после совещания по радио и телевидению в южных и
центральных префектурах страны было объявлено угрожающее положение и
чрезвычайная мобилизация второй категории.
Умудренные опытом жители спешно запасали продовольствие, воду, закупали
карманные фонарики. В Кумамото, Тёсе, в Кавасаки и Иокогаме, Ниигата, в
других городах и сотнях деревень жители забивали окна, старались хоть как-то
укрепить свои жилища, чтобы они могли противостоять натиску "божественного
ветра".
Готовились к его встрече госпитали и больницы, приводились в боевую
готовность отряды самообороны, пожарные дружины, восстановительные отряды,
вводилось чрезвычайное положение на железных дорогах и в портах, на
предприятиях. Радио и телевидение регулярно сообщали о продвижении тайфуна,
и на голубых экранах сначала появлялась карта Тихого океана с очертаниями
Японских островов и неотвратимо наползавшего на них крестика - "глаза
тайфуна". По мере приближения тайфуна к побережью очертания страны росли, и