"Александр Дюма. Эрминия" - читать интересную книгу автора Утром следующего дня его разбудил плотник, принесший заказ. Славный
малый был страшно заинтригован и непременно желал знать, что же такое можно делать с десятифутовой доской в столь маленькой квартирке. Для себя он это объяснял лишь исключительной любовью заказчика к дереву и потребностью всегда иметь его под рукой. Не удержавшись, плотник спросил, куда положить доску. - В умывальную. - А как поставить? - Прямо, прислонить к степе. - Ежели б месье пожелал сказать, для чего она, мы могли бы теперь же ее и приладить... Ежели для того, чтоб ставить на нее какие-нибудь тяжести, - а раз месье заказал такую крепкую доску, то речь идет не иначе как о тяжестях, - тогда снизу нужны хорошие подпорки... - Доска предназначается для одной китайской игры, - сказал Эдуар. - Остальное уж мое дело. Плотник удалился. Некоторое время спустя вошел Эдмон. - Какие новости? - спросил его Эдуар. - Э-э! Не очень-то радушно она меня приняла. - Что же она сказала? - Да почти ничего. Письмо для тебя передала. Эдуар, раскрыв письмо, прочел: "Мой дорогой Эдуар, благодарю тебя за браслет, но когда ты захочешь доставлять мне своими подарками удовольствие, не вручай их через - Обо мне она упоминает? - спросил Эдмон. - Вовсе нет! Тут все о частностях. - Сегодня я снова отправлюсь туда. - Как знаешь. День прошел так, как обычно проходят дни, на исходе которых предстоит сделать нечто гораздо более важное, чем накануне; иначе говоря, Эдуар был поглощен одной-единственной мыслью, и все, кто встречался ему в тот день на пути, проходили мимо, словно тени, не оставляя в его голове ни малейшего воспоминания. Занавеси в окне напротив неизменно оставались задернутыми, и бывали даже минуты, когда Эдуар думал, что все это ему приснилось, и не мог взять в толк, что ему делать дальше. Стрелки стенных часов, которые, по всей вероятности, после полуночи побегут стремительно, теперь словно замедлили свое движение. Одна из людских странностей состоит в том, что человек, с нетерпением ожидающий какого-нибудь часа, склонен навязывать времени такой же быстрый ход, какой имеет человеческая мысль. Так, Эдуар слонялся по комнате, припоминал, как началось его приключение, представлял себе все возможные его последствия, мечтал о неведомом мире, куда ему предстояло войти, - и остался крайне удивлен, что на все эти занятия ушло не более пяти минут. Однако, как бы медленно ни двигалось время, долгожданный час приходит, и тогда, странное дело, все несущественное вмиг исчезает и уж кажется, что час этот наступил слишком скоро. |
|
|