"Александр Дюма. Жорж " - читать интересную книгу автора

одними лишь местными артиллеристами. Однако же, против всякого ожидания, при
виде плотной массы, двигавшейся на нее в грозном порядке, эта воинственная
молодежь вовсе не растерялась. Все поспешили занять свои посты, маневрируя
быстро и ловко, подобно опытным солдатам, открыли прицельный огонь.
Вражеские войска решили, что они ошиблись относительно мощности батареи и
числа обслуживающих ее людей. И все же они шли вперед, потому что чем
смертоноснее стреляла батарея, тем насущнее была необходимость погасить ее
огонь. Но вот проклятая батарея совсем разгневалась и, подобно фокуснику,
который заставляет забыть один свой невероятный фокус, показав другой,
удвоила залпы, вслед за ядрами посылая картечь, причем с такой быстротой,
что в рядах врагов началось смятение. В то же время, поскольку англичане
подошли на расстояние ружейного выстрела, началась перестрелка, так что
неприятель, видя, как его ряды редеют или вовсе уничтожаются, удивленный
этим неожиданным отпором, отступил и занял новую позицию.
По приказу главнокомандующего регулярные войска и батальон национальных
гвардейцев, которые до того были сосредоточены в самом опасном месте, пошли
в атаку на фланги противника, в то время как грозная батарея продолжала
громить его с фронта. Регулярные войска точно осуществили маневр, бросились
на англичан, прорвали их ряды, вызвав замешательство в боевых порядках.
Батальон островитян под командой де Мальмеди действовал безуспешно. Вместо
того чтобы обрушиться на левый фланг и пойти в атаку вслед за регулярными
войсками, он взял неверное направление и атаковал англичан с фронта. Тогда
батарее пришлось прекратить огонь, который больше всего пугал противника.
Англичане, видя, что у неприятеля меньше солдат, чем у них, вновь осмелели и
обрушили огонь на национальных гвардейцев, которые, следует отдать им
должное, выдержали удар, не отойдя ни на шаг.
"Однако они не могли долго сопротивляться. Зажатые врагом, более
опытным и превосходящим их числом, с одной стороны и своей батареей, которая
вынуждена была прекратить огонь, с другой, добровольцы начали отступать.
Вскоре левый фланг англичан в красных мундирах напал на правый батальон
островитян, и они, уже почти окруженные и достаточно разумные для того,
чтобы не пытаться противопоставить свое каре сильно превосходящему по
численности противнику, чуть было не погибли. Англичане продолжали
продвигаться вперед и, подобно морскому приливу, уже почти окружили своими
волнами этот островок солдат, как вдруг раздался возглас: "Франция!
Франция!"; последовала страшная стрельба, затем наступила тишина, более
грозная, чем грохот орудий.
В задних рядах противника возникло необъяснимое волнение, оно
почувствовалось вскоре и в передних рядах; красные мундиры не выдержали
мощной атаки штыками, были подкошены, словно колосья серпом крестьянина.
Теперь неприятель попал в окружение, настала его очередь отражать нападение
и справа, и слева, и с фронта. Подошедшие свежие силы добровольцев не давали
им передышки, и некоторое время спустя отряд Мюнье, пробившись сквозь
кровавую брешь в строю противника, вышел к злосчастному батальону
национальных гвардейцев, находящемуся в окружении. Выполнив эту задачу,
негритянский отряд атаковал левый фланг противника. Де Мальмеди направил
вслед за ним своих добровольцев на левый фланг англичан, так что перед
батареей не осталось французских войск; не теряя времени, она пришла на
помощь, изрыгая на неприятеля потоки картечи; это и обеспечило полную победу
французов.