"Александр Дюма. Парижские могикане (Части 3 и 4) " - читать интересную книгу автора

"Здесь!" - отвечала колдунья, указывая в угол, где Рождественская Роза
свила себе гнездышко.
Фея приподняла занавеску, отделявшую угол чердака, и ее взгляду
открылась довольно чистенькая клетушка. Правда, постель состояла из одного
матраса. Фея пощупала матрас и подумала, что ложе, пожалуй, жестковато.
"Признаться, мне неловко, что я сплю на пуховиках, а у бедняжки только
этот матрас!" - заметила она.
"У нее будет пуховая постелька, одеяла и тонкие простыни, - пообещал
генерал. - Я сейчас вам пришлю все это, милейшая, а заодно и доктора. Пока
же укройте девочку потеплее и пригласите сиделку - вот деньги для нее и на
лекарства. Если завтра доктор мне скажет, что вы плохо ухаживаете за
малышкой, я прикажу комиссару полиции забрать ее у вас".
Колдунья бросилась к девочке и прижала ее к груди.
"Нет, нет, не беспокойтесь! - запричитала она. - Если я и не ухаживаю
за Рождественской Розой как за принцессой, то только потому, что у меня нет
средств".
"Прощай, Розочка! - проговорила фея, подойдя к сиротке и поцеловав
ее. - Я еще к тебе приду, дитя мое".
"Правда, госпожа фея?" - спросила малышка.
"Правда", - подтвердила принцесса.
Девочка порозовела от удовольствия, а Карита сказала, обращаясь к отцу:
"Только посмотрите, какая она хорошенькая!"
Она в самом деле была хороша, господин художник! Вот бы написать с нее
портрет!
- Так вы ее видели, мадемуазель? - рассмеялся Петрус.
- Разумеется, - кивнула Пчелка. Она спохватилась и поправилась:
- Я видела ее в моей книге со сказками: она била в костюме Красной
Шапочки.
- Вы мне покажете, мадемуазель?
- Непременно, - с важностью отвечала Пчелка. Потом она продолжала:
- Фея и ее отец сели на лошадей, а полчаса спустя у бедной
Рождественской Розы уже было все обещанное. Потом они приказали заложить
экипаж и отправились в центр города за доктором. Врач уехал к девочке, и фея
с отцом возвратилась во дворец. Фея была счастлива, что у нее такой добрый
отец, а отец радовался, что у него такая хорошая дочь.
Доктор обещал заехать к ним вечером и рассказать, как себя чувствует
Рождественская Роза. Он сдержал слово, но привез печальную новость: бедняжка
была очень плоха. Принцесса пришла в отчаяние. На следующее утро она
отправилась вместе с отцом в карете навестить больную. Не было еще девяти,
когда они вошли к Броканте. Врач уже больше часу не отходил от больной; он
очень обеспокоился, и было от чего! Вы поймете это, когда узнаете, что у
Рождественской Розы оказалось воспаление мозга. Бедняжка бредила, никого не
узнавала: ни Броканту, свою приемную мать; ни Баболена, своего товарища по
играм, рыдавшего возле кровати; ни вороны, замершей у ее изголовья и будто
понимавшей, что ее маленькая хозяйка больна; ни собак, притихших и даже не
тявкнувших, когда вошли генерал и принцесса. Печальное это было зрелище;
принцесса отвела глаза и отерла слезы.
Но не болезнь пугала доктора: он брался вылечить Рождественскую Розу
при условии, что она будет принимать отвар из трав. Но девочка отталкивала
слабенькой горячей ручонкой ложку и ничего не хотела принимать. Ее