"Нодар Владимирович Думбадзе. Не буди!" - читать интересную книгу автора


А случай, о котором я расскажу сейчас, произошел в феврале 1943 года,
на уроке грузинского языка и литературы.
Мы - восьмиклассники бондисхидской средней школы - в ожидании
учительницы Джоконды Мелимонадзе сидели у тлевшего камина, стараясь хоть
немного отогреть окоченевшие руки и ноги.
Село Бондисхиди* расположено по обоим берегам знаменитой реки
Губазоули (ее в народе называют второй артерией Гурии. Первая артерия, как
известно, это река Супса). Через реку перекинут висячий мост, давший селу
название. До сооружения моста село называлось Джварцма**, но не потому,
что здесь был распят Христос, а потому, что именно здесь приняла
мученическую смерть от набежавших со стороны Бахмаро татар известная
каждому гурийцу монашка Центерадзе. Если не считать святой Шушаник и
царицы Кетеван***, Центерадзе первая женщина в мире, погибшая во имя
христианской веры. Обо всем этом нам известно из лекций, прочитанных в
нашем клубе руководительницей кружка атеистов Агнессой Багатурия. И мы
гордимся своим историческим прошлым.
_______________
* Б о н д и с х и д и - "висячий мост".
** Д ж в а р ц м а - распятие.
*** К е т е в а н - мать грузинского царя Теймураза I, в 1624 г.
была замучена иранским шахом Аббасом за отказ принять ислам.

Бондисхиди со всех сторон окружен небольшими деревушками - Мециети,
Чачиети, Буксиети, Цкварамети, Укунети, Квирикети, Какабети, Коколети и
Ципнагвара. Дети, живущие в этих деревушках, после окончания своих
начальных школ продолжают учебу в бондисхидской средней школе. Они ничем
не отличаются от бондисхидских детей, разница разве только в том, что от
бесконечного хождения по висячему мосту у бондисхидцев немного
разболтались мозги, а у ципнагварцев глаза чуть печальней, чем у остальных
их сверстников, и лица у них невыспавшиеся. Объясняется это просто: от
Ципнагвара до Бондисхиди добрых семь километров, поэтому вставать им
приходится на целый час раньше других учеников. Во всем же остальном
Бондисхиди с окружающими его деревушками - обычное гурийское село, и его
средняя школа - обычная сельская школа, не очень-то напоминающая
Икалтойскую академию*.
_______________
* И к а л т о й с к а я  а к а д е м и я - высшая школа в
Грузин, возникшая на рубеже XI - XII вв.

Кукури и его сестра Натела жили в Ципнагвара. Я же, спасаясь от
городского голода военных лет, жил у своих родственников в Бондисхиди.
Итак, было февральское утро. И мы - озябшие восьмиклассники
бондисхидской средней школы - толпились у тлевшего камина в ожидании
преподавательницы грузинского языка Джоконды Мелимонадзе.


Она вошла в класс без обычного "Здравствуйте!" и "Садитесь!", бросила
журнал на стол, подтащила к камину стул, села и протянула к огню
побелевшие от холода руки.