"Дэйв Дункан. Предназначение (Седьмой меч III)" - читать интересную книгу автора

- Моя вина, милорд. - повторил жрец. - Бог сказал, что ты можешь
доверять мне.., а я, видишь, не доверял тебе.
Совершенно очевидно! Уолли ждал.
- Я знал многих воинов, милорд. Потому я не доверял тебе. Ты помнишь
проклятие?
- Какое проклятие? Хонакура глухо закашлялся.
- Когда ты впервые встретил Адепта Ннанджи, тогда еще Ученика
Ннанджи. Он не мог бы, по твоим словам, пробиться мечом и через пустой
двор.
- Да, я помню.
- Но почему это так было, милорд? Разве тебе никогда не приходило в
голову, что боги наложили на него проклятие?
Уолли считал, что это проклятие наложил Ннанджи на себя сам, чтобы
отгородиться от продажных воинов гвардии. Но сейчас было не время
пускаться в фрейдистскую философию.
- За что?
- Он мог бы представлять угрозу, милорд. Уолли попытался представить
себе юного Ннанджи без этого груза. Да он бы раскидал воинов, независимо
от их ранга, как биллиардные шары, для этого не потребовалось бы даже
приказа со стороны. Лебедь в стаде уток. И Ннанджи был неподкупен.
- Тарру? - спросил он.
- И Лорд Харддуджу, - шепотом подтвердил старик. - Они бы убили его.
Поэтому Богиня защитила единственного честного воина в Своей гвардии, дав
ему талант. Старшие часто подавляют талантливых молодых. Я видел много
раз, как это бывает. Среди воинов это давление может быть постоянным... Я
не доверял тебе.
- Ннанджи? - воскликнул Уолли. - Ннанджи как угроза мне? Но мы же
теперь братья! Он не тронет и волоса с моей головы. Он готов отдать жизнь
за меня... Ты думал, я боюсь Ннанджи?
Туман еще плотнее окутал корабль. Хонакура снова подавил кашель.
- Ннанджи не может угрожать, - сказал Уолли, - он фехтует уже как
Шестой, но он еще не готов. Еще пара лет, и он станет Седьмым, и будь я
проклят, если не одним из лучших. Но не сейчас - я никогда не беспокоился
о Ннанджи. О моем названом брате.
- Нет, не беспокоился, милорд. Конечно, нет. Но я думал, ты
придерживаешь его. Вот почему я не рассказывал тебе о рыжеволосом брате
Икондорины. Я думал, ты сможешь помешать ему.
А теперь он наконец расскажет?
- Ты видел заколку? - спросил Хонакура.
- Да, я видел ее. Старик снова закашлялся.
- А я - нет. Но я расспрашивал Адепта Ннанджи о встрече в Тау с
Мастером Полини. Как и ты, я нашел ее странной. Конечно, он многословно
рассказывал, но я слушал только про заколку.
- Серебряный грифон, - начал догадываться Уолли.
- Королевский символ, - многозначительно кивнул Хонакура.
- Ннанджи - король?
Разум Уолли с трудом усваивал услышанное. Конечно, Ннанджи еще так
молод. Трудно представить его лет этак через пять-десять.
- Я уверен в этом, милорд. Я не знаю ни одного пророчества,
касающегося твоего похода. Я думаю, все случится после. Об этом я и