"Дэйв Дункан. Тень (серия "Век Дракона")" - читать интересную книгу авторанему.
- Сегодня мы с ним союзники, - торжественно заявил Укэррес. - Не понимаю. - Сэлд принялся за ветчину. - Ты был прав. Произошло убийство. Подумай хорошенько, это же очевидно. Принц Тень застыл с вилкой в руке. К чему клонит старик? В его водянисто-голубом глазу ничего не прочтешь. Сэлд мысленно вернулся к отъезду на охоту. Ледяная Молния сидела в углу, рядом с ней - Острый Коготь, брачующуюся пару всегда устраивали таким образом, чтобы отделить от других. Далее - престарелая Покорительница Ветров, Ледяной Огонь герцога и еще несколько орлов, которых седлать не собирались... Он положил сбрую на пол, рядом с собой. Принц стоял у самых прутьев лицом к птицам; Тень, как и положено, находилась у него за спиной. Летучую мышь нельзя было бы не заметить, а когда он повернулся к своему орлу, на глаза Покорительницы Ветров опустились шоры и она ни на что не реагировала. Как он раньше не догадался? - Только один человек мог сделать это! - воскликнул Сэлд. - Вы обвиняете самого герцога? Укэррес избегал его взгляда. - Часть вины лежит на его светлости. На мне тоже. И на тебе, Принц Тень. - На мне? - О Боже, это же нечестно! - Что еще я мог сделать? - О, ты сделал много, даже слишком много. А теперь я должен открыть правду. Слушай, часа за четыре до преступления, в середине третьей четверти, герцог разбудил меня. Он получил послание короля. - Очень просто. Королевский курьер, который известил нас о приезде принца, сэр Джион... как его там, оставил здесь своего орла и взял одного из наших. Птицу прислали назад с этим письмом. - Укэррес порылся в карманах старого коричневого камзола и извлек конверт, на нем все еще болталась печать. - Занимательный документик! Принц Тень протянул руку. Старик замялся. - Знаешь, мальчик, герцог - страстный человек, страстный во всем, в гневе и в радости. Но я давненько не видел слез на его глазах, с тех пор как Альво был ребенком. Но это заставило его прослезиться. Король мне голову оторвет... да и герцогу не сносить головы, если узнают, что я прочел письмо. Ладно... бери. Изумленный, Сэлд развернул бумагу. Печать, безусловно, подлинная, но буквы корявые, на профессиональный почерк секретаря не похоже. Обычные цветистые приветствия опущены. Рука самого короля! Даже получив в Хиандо-Кип вызов во дворец, Сэлд не был так удивлен. "Король своему родичу, герцогу Фонскому. Нами приняты меры, чтобы задержать наследника в Горре. В специальном письме мы велели Принцу прервать путешествие и запретили ему ехать в Найнэр-Фон. Мне, как и вам, надо полагать, было известно, что ваша встреча на глазах у всех, чревата публичным скандалом. Я решился на это, полагая, что сплетня не принесет большого вреда и со временем угаснет. Теперь же я понял, что заблуждался. Она уже вызвала в определенных кругах |
|
|