"Дэйв Дункан. Властелин Огненных Земель (Королевские клинки #2)" - читать интересную книгу автора

удерживать на месте, но кожа, которой полагалось идти волдырями, темнеть,
дымиться, оставалась чистой. - Довольно, - резко бросил король. Рейдер
отдернул руку и утер пот со лба. Потом вытянул руку вперед, чтобы все
желающие могли убедиться в том, что на коже не осталось ни отметины.
Теперь, когда пытка была позади, он старался не улыбаться при виде
очевидного потрясения короля. Монпурс осторожно поднес палец к свече,
мгновенно отдернул его и поморщился. Рейдер опустил рукав.
Амброз продолжал хмуриться, но увиденное явно потрясло его.
- Славный фокус! И что это доказывает? Что все бельцы не боятся огня?
И снова Рейдер не опроверг откровенного оскорбления.
- Нет, сир. Однако сложное заклятие вроде моего отталкивает другие
заклинания или по крайней мере искажает баланс стихий в них. Я уверен,
именно поэтому Магистр Ритуалов не смог остановить мой рост. Если вы
пронзите мне сердце мечом, я умру. И потом как будут реагировать на меня
нюхачки при дворе? - Он невесело улыбнулся Оводу. - И еще я доказал, что
верность моего друга нацелена не по адресу. Да, я вынес его из Западного
Дома, но сам ничем не рисковал. Когда моя одежда загорелась, это не
причинило мне ни малейшего вреда. Мне не стоило выставлять себя героем
там, где геройством не пахло, дружище. Прости.
Вздор!
- Ты никем себя не выставлял! - возмутился Овод. - И что бы с тобой
случилось, если бы ты задержался на полминуты? Если бы мы были еще внутри,
когда рухнула крыша? Что бы ты делал тогда?
- Возможно, матерился бы как последний сапожник.
- Молчать! - взревел король. - Еще одна непочтительность, и я прикажу
своим гвардейцам сделать из вас отбивные - из обоих! Ты умеешь делать
фокусы со свечами, парень, но тебе еще предстоит убедить меня в том, что
ты и есть пропавший ателинг.
Рейдер приподнял бровь в наигранном удивлении.
- Gea! Ic wille mine... (Пер: Да! Я желаю, чтобы о моей благородной
крови было известно, ибо я королевского рода...)
- Свирепый взгляд, которым смерил его король, несколько поубавил его
самоуверенности. - Я просто рассказал вам о своем благородном
происхождении, дядя, ибо вы и в самом деле дарили мне свое гостеприимство
на протяжении пяти лет, а долг гостя...
- Незваного гостя! Нахлебника, вора!
- А! Это как посмотреть.
Интересно, подумал Овод, что думают на этот счет двое Клинков. Он не
осмеливался даже посмотреть. Он вообще не осмеливался смотреть ни на кого,
кроме короля, который, казалось, готов был вот-вот взорваться. Никогда еще
он не восхищался никем так, как восхищался сейчас Рейдером. В этом до
несправедливости неравном поединке он отбил атаку короля и выходил вперед
по очкам. Впрочем, поединок этот и не мог быть справедливым, ибо король
мог в любой момент прервать его и вызвать инквизиторов. Да и его слова
насчет порки вряд ли были пустой угрозой.
- Посмотреть на что?
- На то, какие приказы имел сэр Гесте и кто их ему отдавал.
Маленькие глазки короля угрожающе сощурились.
- Гесте? Это еще кто?
- Бывший Клинок, ваша честь. Это он привез меня в Айронхолл.