"Фридрих Дюрренматт. Авария (Почти правдоподобная история)" - читать интересную книгу автора

человечества, эти грядущие миллиарды людей и беспрерывно поставляющие их
чрева, или же в физику и астрономию, чтобы дать себе отчет, порядка ради,
о той клетке, в которой мы снуем, как молекулы. Остальное - для
иллюстрированных журналов типа "Лайф", "Матч", "Квик", "Она и он":
президент в кислородной палатке, принцесса со своим личным пилотом
(отчаянным парнем), кинозвезды и разбогатевшие выскочки -
взаимозаменяемые, выходящие из моды, едва о них заговорили. А рядом с этим
будничная жизнь, в моем случае - западноевропейская, точнее, швейцарская,
скверная погода и неважная конъюнктура, заботы и тревоги, потрясения
личного плана, не связанные с мировыми событиями, с ходом вещей более
существенных и менее существенных, с разматыванием клубка необходимостей.
Судьба покинула авансцену, где происходит действие, чтобы подкарауливать
за кулисами, вне общепринятой драматургии; на передний план выдвигаются
несчастные случаи, болезни, кризисы. Даже война зависит от того,
предскажут ли ее рентабельность электронные мозги, хотя, как известно,
такого никогда не случится, пока счетные машины будут действовать
исправно; математически можно предсказать только поражения; но горе, если
произойдет фальсификация вследствие запрещенного вмешательства в
искусственные мозги, хотя и это менее страшно, чем другая вероятность:
расшатается какой-нибудь винтик, испортится какая-либо катушка, неверно
сработает какая-то клавиша - и конец света из-за ошибочного контакта,
короткого замыкания. Итак, больше не угрожают ни Бог, ни праведный суд, ни
фатум, как в Пятой симфонии, а только лишь дорожно-транспортные
происшествия, прорывы плотин из-за ошибки в конструкции, взрыв фабрики
атомных бомб по вине рассеянного лаборанта, неотрегулированные ядерные
реакторы. В этот мир аварий ведет наш путь, на пыльной обочине которого,
кроме щитов, рекламирующих обувь "Балли", "студебекеры", мороженое, и
мемориальных досок жертвам автомобильных катастроф, встречаются еще почти
правдоподобные истории, когда в заурядном человеке неожиданно проглядывает
человечество, личная беда невольно становится всеобщей, обнаруживаются
правосудие и справедливость, порой даже милосердие, мимолетное, отраженное
в монокле пьяного.



ГЛАВА ВТОРАЯ


Несчастный случай, безобидный правда, но все-таки авария, произошел на
сей раз. Альфредо Трапс, так зовут нашего современника, - текстильный
коммивояжер, сорок пять лет, далеко еще не располневший, приятная
наружность, приличные манеры, за которыми угадывалась известная выучка,
что-то этакое примитивное, как у лоточника, - ехал в "студебекере" по
шоссе, надеясь через час добраться до места своего жительства (одного
крупного города), когда мотор вдруг отказал. Дальше машина просто-напросто
не шла. Блестя красным лаком, она беспомощно стояла у подножия небольшого
холма, через который пролегало шоссе. На севере повисло кучевое облако, на
западе солнце стояло еще высоко, почти как пополудни. Трапс выкурил
сигарету и попытался сделать все возможное. Автомеханик, который в конце
концов отбуксировал "студебекер" к себе в гараж, заявил, что раньше утра