"Фридрих Дюрренматт. Грек ищет гречанку (Комедия в прозе)" - читать интересную книгу автораполутемной, окруженной уборными трущобе его приковывал Биби.
2 С номером восьмым (братом) мадам Билер познакомилась. Это произошло как-то в воскресенье. Арнольф пригласил Биби Архилохоса отобедать "У Огюста". Биби появился с одной законной и двумя незаконными женами и семью детками; старшие, Теофил и Готлиб, были уже почти взрослые. Тринадцатилетняя Магда-Мария привела поклонника. Сам Биби оказался горьким пьяницей; жену его сопровождал "дядюшка", как его называла вся семья, - отставной моряк, от такого не избавишься. Поднялся адский шум, даже болельщики ахнули. Теофил хвастался тем, что сидел в тюрьме, Готлиб - тем, что участвовал в ограблении банка, Маттиас и Себастьян, двенадцати и девяти лет от роду, не расставались с финками, а оба младших мальчика, близнецы шести лет - Жан-Кристоф и Жан-Даниэль, - подрались из-за бутылки настойки. - Что за люди! - воскликнула возмущенная Жоржетта, когда вся эта банда удалилась. - Они еще дети, - успокаивал ее Архилохос, уплачивая по счету (половину своего месячного оклада). - Послушайте, - возмутилась мадам Билер, - ваш брат содержит, по-моему, целую шайку разбойников. И вы еще даете ему деньги? Чуть ли не все, что зарабатываете? Но и в этом пункте Архилохоса нельзя было переубедить. - Нужно смотреть в корень, мадам Билер, - сказал он. - Нужно смотреть в брат, его супруга и их детки - благородные создания, пожалуй только плохо приспособленные к жизни в этом мире. И вот Архилохос опять пришел в маленькую закусочную - было снова воскресенье, половина десятого утра, - пришел на этот раз по другому поводу, с красной розой в петлице. И Жоржетта с нетерпением дожидалась его... Во всем был, в сущности, виноват этот нескончаемый дождь, и туман, и холод, и непросыхающие носки, и эпидемия гриппа, и еще то, что грипп перешел в желудочный и Архилохос - мы ведь знаем его жилищные условия - из-за постоянного шума не мог сомкнуть глаз. Все это заставило Арнольфа изменить свою позицию: чем выше поднималась вода в сточных канавах, тем покладистей он становился, а мадам Билер все настойчивей заводила речь на одну тему, которая ее чрезвычайно задевала. - Вам надо жениться, мсье Арнольф, - говорила она. - Что за жизнь у вас в этой каморке под крышей? И нельзя вечно быть в обществе болельщиков, вы ведь человек с культурными запросами. Вам необходима жена, которая бы о вас заботилась. - Обо мне заботитесь вы, мадам Билер. - Бросьте, если вы женитесь, все будет по-другому. Уютное гнездышко. Сами увидите. Наконец она вырвала у него согласие поместить брачное объявление в газете "Ле суар". И тут же принесла бумагу, ручку и чернила. - "Холостой бухгалтер, сорок пять лет, старо-новопресвитерианин, чуткий, ищет старо-новопресвитерианку", - предложила она. |
|
|