"Дэвид Эддингс. Сапфирная роза (Хроники королевства Эления III)" - читать интересную книгу автора2 Затянувшаяся непогода на Талесийском полуострове, как и в любом другом Северном королевстве, была обычным явлением; на следующий день снова моросил мелкий неприятный дождь и тяжелые грязные облака гряда за грядой накатывались с Дейранского моря, сгущаясь над Талесийским проливом. - Прекрасный денек для путешествия, - сухо заметил Стрейджен, поглядывая через окно на мокрые от дождя улицы города. - Как я ненавижу дождь. Интересно, не смог бы я найти себе подходящее дельце в Рендоре? - Я бы не советовал, - сказал ему Спархок, вспомнив раскаленную добела от лучей палящего солнца улицу в Жирохе. Стрейджен вздохнул и пожал плечами. - Ну что ж, наши лошади уже на борту корабля, - продолжил он. - Мы можем отправляться, как только будут готовы Сефрения и остальные. - Стрейджен помолчал, а затем с любопытством спросил. - А этот твой чалый всегда такой норовистый по утрам? Мои люди сказали, что на пути к докам он изловчился укусить троих из них. - Мне бы стоило предупредить их, - сочувствующим тоном произнес Спархок. - Фарэн - лошадь не с самым лучшим характером. - Зачем же ты его держишь? - Он - самый надежный попутчик из всех лошадей, которыми мне довелось владеть. А за одно это качество я готов примириться с несколькими его капризами. Кроме того, мне он очень нравится. штуковины, - заметил Стрейджен, с неодобрением поглядывая на кольчугу рыцаря. - Привычка, - пожал плечами Спархок. - Тем более, как мне кажется, на меня положили глаз люди явно не дружеского толка. - От нее так ужасно пахнет. - Привыкаешь. - Ты сегодня какой-то угрюмый, Спархок. Что-то случилось? - За долгое время нашего путешествия мне пришлось столкнуться с тем, к чему я не был готов. И теперь я пытаюсь хотя бы немного во всем разобраться. - Надеюсь, в будущем, когда мы узнаем друг друга получше, ты сможешь рассказать мне об этом. - Ненадолго задумавшись, Стрейджен добавил: - Да, кстати, Телэн рассказал мне о трех головорезах, которые следили за вами прошлой ночью. Ну так вот, они больше этим не занимаются. - Благодарю тебя. - На самом деле, Спархок, тут дело даже не в тебе. Они нарушили одно из основных правил: они не посоветовались со мной, начав за вами слежку. Я не могу позволить людям быть такими бестактными. Боюсь, однако, теперь нам ничего не удастся от них узнать; один, правда, еще дышит. Известно наверняка лишь то, что действовали они по приказу кого-то не из Талесии. А теперь, может быть, сходим и разузнаем, не собралась ли Сефрения? Через пятнадцать минут у задней двери пакгауза их уже ожидал небольшой экипаж. После того как все расселись по местам, возница умело развернул лошадей в достаточно узком проулке и направил их вниз по улице. |
|
|