"Дэвид Эддингс. Огненные купола (Тамули-1)" - читать интересную книгу автора - О, - пробормотал стражник, - это вы, принц Спархок. Я вас и не узнал.
Добро пожаловать домой. - Благодарю, - ответил Спархок, даже с высоты седла чувствуя, что от стражника несет дешевым вином. - Хотите, чтобы я сообщил во дворец о вашем приезде, ваше высочество? - Ни в коем случае. Незачем их беспокоить. Я и сам смогу расседлать коня. - Спархок терпеть не мог церемоний - особенно посреди ночи. Он наклонился с седла и подал стражнику мелкую монетку. - Ступай в сторожку, приятель. Ты простудишься, если будешь долго торчать под дождем. Спархок тронул коня и въехал в город. Кварталы у городской стены были бедные, жалкие обветшавшие домишки тесно жались друг к другу, нависая вторыми этажами над мокрыми грязными улицами. Спархок ехал по узкой мощеной улочке, и перестук копыт чалого эхом отлетал от стен домов. Налетел ночной ветер, и грубые вывески над закрытыми на все засовы лавками пронзительно скрипели, раскачиваясь на ржавых крючьях. Случайная собака вынырнула из переулка и не нашла ничего лучшего, как облаять их с безмозглой самоуверенностью. Конь Спархока чуть повернул голову и одарил мокрую шавку долгим холодным взглядом, в котором красноречиво читалась смерть. Тявканье разом оборвалось, и пес попятился, поджав тощий крысиный хвост. Жеребец двинулся на него. Пес заскулил, завизжал и, развернувшись, бросился наутек. Конь Спархока презрительно фыркнул. - Ну, Фарэн, теперь тебе полегчало? - спросил Спархок у чалого. Фарэн пряднул ушами. - Тогда едем дальше? На перекрестке очень кстати горел факел, и миловидная молодая шлюха в дешевом платье, грязная и промокшая насквозь, переминалась в круге красноватого глазах было выражение полного отчаяния. - Что ты делаешь здесь, под дождем, Нэйвин? - спросил Спархок, придержав коня. - Поджидаю тебя, Спархок, - лукаво ответила она, блеснув темными глазами. - Или кого-нибудь еще? - Само собой. Это моя работа, Спархок, но ведь я тебе до сих пор кое-что должна. Может, мы на днях как-нибудь уладим это дело? Спархок пропустил ее слова мимо ушей. - С каких это пор ты работаешь на улицах? - Мы с Шандой поругались, - пожала она плечами. - Я решила работать одна. - Для уличной девки ты недостаточно порочна, Нэйвин. - Спархок запустил руку в кошель, висевший на поясе, выудил несколько монеток и отдал ей. - Вот, возьми это. Сними себе комнату в какой-нибудь гостинице и пару дней не показывайся на улицах. Я поговорю с Платимом - может, нам удастся устроить твои дела. Глаза Нэйвин сузились. - Вот уж этого не надо, Спархок. Я и сама могу о себе позаботиться. - Конечно, можешь. Именно поэтому ты и стоишь здесь под дождем. Не упрямься, Нэйвин. Слишком поздно и слишком сыро, чтобы затевать долгий спор. - Теперь я уже дважды у тебя в долгу. Ты уверен, что... - Она не договорила. - Совершенно уверен, сестренка. Я ведь теперь женатый человек, забыла? - Ну и что? - Да так, ничего особенного. Пойди поищи себе пристанище. |
|
|