"Виктор Егоров. Заложник (Повесть) " - читать интересную книгу автора

в руках.
- Охо-хо, - ни к кому не обращаясь, вздохнул старик, сидевший рядом с
главарем. - Сейчас бы ко мне домой...
- Ты прав, Новруз-бек, - голос Гейдар-аги немного смягчился. - Твой дом
был просторен, уютен. А сколько слуг... Иншалла, скоро ты опять войдешь туда
как хозяин.
Новруз-бек поплотнее стянул завязки наброшенной на плечи бурки,
поежился. Взгляд его стал рассеянным, почти мечтательным.
- Какой дом! Его строил еще мой прадед... - заговорил он протяжно,
почти нараспев, чуть покачиваясь корпусом взад и вперед. - А сколько земли -
не окинешь глазом. А сад, а табуны коней... Теперь все это называется -
совхоз имени Алиева. Когда я все это подарил Алиеву? Я не помню, когда я -
это дарил! - неожиданно выкрикнул старик и замолчал, злобно оскалившись.
- Ну, ну. Успокойся, Новруз-бек. - Гейдар-ага огладил свою густую давно
не подстригавшуюся бороду. - Скоро, очень скоро все получишь обратно. А кто
такой этот Алиев?
- Какой-то большевистский вожак. Я хотел бы видеть его на той чинаре. -
Усы и верхняя губа у Новруз-бека подрагивали, как у пса, готового зарычать.
Коротко просвистав в воздухе, на вытоптанную площадку перед домом
шлепнулся кусочек плитняка. Через мгновение, подхватив винтовки, все трое
были уже на ногах.
- Керим! - Гейдар-ага рукой ткнул в сторону поляны. Длиннорукий Керим в
два прыжка выскочил из-под навеса, поднял голову, всматриваясь куда-то
наверх, и успокаивающе произнес, обращаясь к Гейдар-аге:
- Зейтун их видит. Едут. Только трое.
- Мешади! - Даже в это почтительное обращение к паломнику, совершившему
путешествие к гробу пророка, Гейдар-ага сумел вложить все, что должно быть в
команде. - Ты встретишь гостей.
Молча поклонившись, толстяк заспешил с веранды.
- Керим! - еще жест в сторону полуоткрытой двери. - Будешь держать их
под прицелом. - И Гейдар-ага вновь опустился на место, спокойный,
невозмутимый, каким и должен быть почтенный гость в ожидании запоздалых
гостей.
В дальнем конце поляны показался пузатый, откормленный ишак. На нем
восседал тщедушный человечек в большой, потемневшей от дождя чалме,
казавшейся особенно нелепой над его хилым, обернутым накидкой телом. Немного
позади легкой поступью вышагивал Расулов, еще на шаг-другой от него отстал
Юсуф Мехтиев, в русских сапогах, брезентовом плаще, в круглой плоской
крестьянской папахе.
Хозяин, подхватив ишака под уздцы, подвел гостей к веранде, почтительно
помог мулле слезть со своего "скакуна". Вблизи служитель аллаха оказался еще
невзрачнее с виду. Изможденный, морщинистый, со слезящимися глазами,
длинной, но тощей бороденкой и такой же шеей старик. Следом за ним поднялся
под навес и Расулов, который даже здоровяку Гейдар-аге, если б дело дошло до
рукопашной, мог бы оказать сопротивление. Старый Гасан остановился у края
ковра. Мехтиев, как и полагалось младшему, молча поклонился и отошел в
дальний угол веранды.
Главарь окинул незнакомцев быстрым внимательным взглядом. "Да, -
мысленно оценил он старшего гостя. - Этот станет ходить через границу. Похож
на Новруз-бека, только покрепче. Такой на любое дело пойдет... И в гепеу