"Джерри Эхерн. Коммандос Четвертого Рейха ("Они называют меня наемником") " - читать интересную книгу автора

восьмидюймовый клинок - это был кнопочный нож с лезвием, выбрасывающимся из
ручки.
- Я не совсем хорошо владею английским, что вы там намекали на то,
чтобы отрубить или зарубить...? С чего начинать?
Капитан громко захохотал и показал инспектору большой палец.
- Пять баллов, Фушар, пять баллов. Счет - один ноль.
- Помолчи! - гаркнул Дикон через плечо на Хэнка и протянул руку
инспектору, улыбаясь, - извините, если чем-то обидел. Я был в Западном
Берлине, когда услышал о покушении на Балсама в гостинице, пришлось срочно
ехать в аэропорт и лететь сюда. А не успел я сойти с самолета, как газеты
уже вовсю трубили о втором нападении и о похищении профессора. Это не
способствует имиджу нашей фирмы.
- А уж как это не способствует имиджу самого профессора, особенно
имиджу его руки, - не смог удержаться Фрост, чтобы не съязвить.
- Я рад, что вы прибыли сюда, месье Дикон. Ваш капитан оказал нам
неоценимую помощь, но, как я уже говорил ему ранее, перед вашим приходом, я
вынужден конфисковать его пистолет и нож, пока он будет находиться во
Франции. Конечно, у меня нет ни власти, ни желания ускорить его выезд из
страны, это его личное дало. Капитан Фрост не совершил никакого
преступления. Но, так как похищением доктора Балсама теперь занимается
отдел по борьбе с терроризмом, которым я руковожу, меня наделили всеми
полномочиями по расследованию этого дела. Если вы или месье Фрост решите
вмещаться в поиски Балсама, мне придется арестовать вас с последующей
депортацией из Франции и изъятием виз.
- Ничего страшного, не будет "Визы", останется "Мастер Кард", -
сострил Хэнк и добавил извиняющимся тоном, - простите за каламбур,
инспектор.
- Месье Дикон, хотя я и уверен, что капитан сделал все возможное,
чтобы уберечь профессора от покушения нацистов или как там они себя
называют - группа Diablo натворила достаточно. До прибытия Фроста у нас не
было банды вооруженных до зубов похитителей, режущих на кусочки выдающегося
американского общественного деятеля, не происходило ни ожесточенных
перестрелок на дорогах или улицах, ни кровавой резни в гостиничных номерах.
Тем не менее, я буду любезно держать вас в курсе событий, договорились?
В кабинете воцарилась напряженная тишина, которую неохотно прервал
Дикон:
- А разве у нас есть выбор?
Хэнк и Эндрю вскоре оставили инспектора Фушара, вышли на улицу и минут
через пятнадцать заглянули в небольшой ресторанчик, чтобы выпить кофе.
Дикон раскурил свою неизменную большую сигару и первым затронул тему,
которой они вдвоем пока не касались:
- Ты хочешь остаться, так?
- Так, - кивнул Фрост и проследил взглядом за стучащей каблучками
хорошенькой девушкой.
- Я не могу тебе разрешить не выполнить приказание Фушара - если
придется туго, будешь выпутываться сам. Единственное, что обещаю - возмещу
твои расходы в разумных пределах, только старайся не попадаться на глаза
этому хитрожопому инспектору.
- Мне всегда нравилась твоя воспитанность, Энди. И на том спасибо.
- Ты уже знаешь, с чего начинать? - спросил Дикон, не обращая внимания