"Сэйси Екомидзо. Деревня Восьми могил " - читать интересную книгу автораменее, как мне было предложено, я ушел с работы с бьющимся от надежды и
волнения сердцем. На четвертом этаже здания "Нитто" на улице Китатёкё в третьем квартале отыскал контору адвоката Сувы и вошел в нее. Адвокат Сува был седой, толстый и производил впечатление добряка. Увидев его, я немного успокоился. В детективных романах мне нередко приходилось читать о потерявших совесть адвокатах, и по дороге сюда меня точила беспокойная мысль о том, что и адвокат Сува - орудие в руках каких-то мошенников. Сува вкратце расспросил меня о моем прошлом, после чего поинтересовался: - Так Торадзо Тэрада был вашим родным отцом? - Вообще-то нет, по крови он мне не отец. Он женился на женщине с ребенком, на моей матери. А мама умерла, когда мне было всего семь лет... - Вот как... И вы еще в детстве знали, что он вам не родной отец? - Нет, когда я был маленьким, считал человека по имени Торадзо родным отцом. А истину узнал или непосредственно перед смертью матери, или сразу после нее, точно не помню. - А как зовут настоящего отца, знаете? - Нет, не знаю. - В этот момент меня впервые осенило, что, быть может, меня разыскивает родной отец, и сердце сильно забилось от волнения. - Ни покойница мать, ни отчим никогда не называли имени вашего родного отца? - Нет, не называли. - Ваша мать, увы, умерла, а отчим, наверное, ждал, когда вы повзрослеете. Маловероятно, что он не знал имени вашего настоящего отца... кого она родила меня. А сама она ничего не рассказывала мне, видимо, в ожидании подходящего случая. И если бы я не убежал из дома, если бы меня не забрали в армию, если бы отчим не погиб при бомбежке судостроительной верфи, он наверняка когда-нибудь открыл бы мне имя родного отца. Я поделился этими соображениями с адвокатом, и он утвердительно кивнул головой: - Да, наверняка... Стало быть, никаких свидетельств вашего происхождения у вас нет? Помедлив минуту, я достал мешочек для талисмана, который носил с детства, и показал его Суве. - Тацуя. Время рождения шестое сентября одиннадцатого года эпохи Тайсё. Фамилия не указана. Вы действительно до сих пор так и не знаете фамилию родного отца? А это что за бумажка? С этими словами адвокат развернул хранившийся в мешочке листок. На нем кистью было нарисовано некое подобие карты. Честно говоря, я сам не понимал, что это за карта и зачем мне она. Больше всего изображение напоминало запутанный лабиринт. В нескольких местах виднелись пометки: "Жабры дракона", "Лисья нора", но непонятно было, названия ли это мест, или нечто другое. А сбоку от карты помещался текст - "Песни паломников". Мне подумалось, что между картой и текстом должна быть какая-то связь, ведь в нем упоминались и "Жабры дракона", и "Лисья нора". При этом я не мог не задать себе вопроса: "Почему столько лет я храню эту странную бумажку?" И тут же вспомнил, при каких обстоятельствах получил ее от матери. Я неоднократно видел, как она доставала откуда-то мешочек для |
|
|