"Ольга Елисеева. Дерианур - море света " - читать интересную книгу автора

корней волос.
-- Как вы могли подумать?
Като со слабым смехом опустилась на кровать и сцепила руки. Ей стало
легко. "Брюс просто дура!" - Подумала она.
-- Вас что-то смешит? - Еще больше взбесился Орлов. - Вас забавляет
весь этот... -- он не нашел слов.
-- Мне нравится, как вы краснеете, -- сообщила она. - Странно, вы уже
не мальчик, о вас столько рассказывают всякого... -- Като помахала рукой в
воздухе, -- А испугались, что я могла подумать о вас хуже, чем вы есть.
-- Хуже, чем я есть, подумать трудно, - сухо заметил Григорий. - У
меня известная репутация. Но, знаете, любви за деньги я обычно не ищу, тем
более не предлагаю. Может быть, потому что у меня их просто нет.
-- Что же вас тогда привело сюда? - Като сдвинула к переносице тонкие
угольные брови.
Григорий махнул рукой.
-- Да черт бы побрал эту вашу потаскуху Брюс. Она пригласила меня к
Дрезденше, пообещав большой сюрприз. Насколько я понимаю, сюрприз мне уже
обломился? Я одного только в толк не возьму, -- Орлов поднял на нее
измученный затравленный взгляд, -- вы-то здесь зачем, Ваше высочество?
Като встала и подошла к нему совсем близко.
-- Я искала вас, - просто сказала она.
По его лицу промелькнула тень безумной радости и мгновенно погасла.
-- Меня? - Эхом повторил он. - Зачем?
-- По делу. Прасковья сказала, что именно здесь вас всегда можно
найти, -- мягко, без всякого укора сказала Като, взяв его за руку и
усаживая рядом с собой на пошло скрипевшую кровать.
-- Не так уж и всегда, -- пожал он громадными плечами. - Чтоб
шататься по таким местам нужны бездонные карманы. А я... -- Орлов с
невеселым смехом хлопнул себя по обшлагам камзола, -- гол, как сокол, в
полку еще говорят: гол, как Орел. Поэтому я предпочитаю свободное влечение,
основанное на взаимной и бескорыстной страсти. А Прасковья, -- Григорий
поморщился, -- ей бы языком улицы мести. Но вы, - он живо повернулся к
великой княгине, -- как могли сюда прийти? Ведь вам стоило мне только
свистнуть, я бы переговорил с вами о любом деле, при чем во дворце, под
носом у кого угодно, не подвергая вас такой опасности, как здесь. Уж я бы
нашел способ. Караульные все ходы-выходы знают.
-- Откуда мне было знать, что вы согласитесь на разговор со мной. -
Екатерин осторожно извлекла из кармана плаща и протянула собеседнику на
ладони хорошо знакомый ему перстень. - Вот это я выкупила неделю назад у
ювелира Позье на Английской набережной. Я подумала, раз вы его продали,
значит наше небольшое ночное приключение для вас ничего не значит.
-- Я продал? - Губы Григория побелели от гнева. Что он теперь скажет?
Как он докажет ей, что не он отдал ее подарок? - Его не я продал. - тихо
выдавил из себя Орлов. - Поверьте, ради Бога. - его глаза умоляюще
уставились на великую княгиню. - Не я. А эта ночь для меня...
Като показалось, что он готов заплакать. "Почему история с перстнем
так задела его?"
-- Успокойтесь, - ее тонкие белые пальцы легли на его громадную
руку. - Не стоит. Я вовсе не обижена. Я прекрасно понимаю, что такое: нет
денег. В конце концов никто не может грызть рубины и золото.