"Харлан Эллисон. После боя" - читать интересную книгу автора

ние реставрационных групп, которые проработают здесь до утра
понедельника, когда война начнется снова.

* * *

Транспорты встали на места и, когда Черные заняли свои
корабли, а Белые скрылись в своих, гул мощных ядерных двига-
телей разнесся по сверкающим коридорам транспортных линий.А
там, в кораблях, люди брались за газеты и пристегивались
ремнями безопасности, готовясь к возвращению на Землю, к
спокойному вечеру в кругу семьи, к спокойному воскресному
дню, пока вновь не настанет время войны.
Дружно, почти одновременно взревели транспорты, осво-
бождаясь от слабого тяготения, и начали падение к безмятеж-
ному, заботливо опекаемому диску Земли. Молодой лейтенант,
привязанный ремнями, сидел и пытался разложить по полочкам
воспоминания о том, что произошло за этот день. Он думал не
о сражении. Господи, это было прекрасно! Это было изумитель-
но - сражаться! Но вот то, о чем говорили ветераны... В том
не было ничего хорошего.
Для войны предназначена Луна, Земля же - для мира.
Они зарезали командира батареи, когда он вот так же
возвращался домой? Лейтенант огляделся, но все уткнулись в
газеты, и он решил изгнать подобные мысли из головы.
За кормой транспортов изрытый взрывами, изуродованный,
посыпанный прахом мертвых лик Луны становился тонким полуме-
сяцем на фоне тьмы космоса.
А вообще, как выразился чуть позже майор:
- Война - превосходная штука, но нам не следует забы-
вать и о собственных перспективах.

ВОСКРЕСЕНЬЕ

Иоланда составляла на кухне меню обеда, когда ее отвлек
мелодичный звонок. Она оторвалась от нелегкой задачи продик-
товать киберповару список нужных блюд, отбросила со лба не-
послушный локон черных, как смоль, волос.
- Билл! Ответь, пожалуйста! Наверное, это Уэйн и Лоутс.
В гостиной второй лейтенант Уильям Ларкспар Доннуа, си-
девший, скрестив длинные ноги, перед стереовизором, вздохнул
и мягко ответил:
-Хорошо, киска, сейчас спущусь.
Он спустился в просторный, выложенный кафелем пастель-
ного цвета холл и повернул диск силовой завесы, превращавшей
стену в ничто. Стена замерцала и исчезла. Снаружи проступили
фигуры, и оказалось, что у входа в виллу Била и Иоланды Дон-
нуа стоят второй лейтенант и миссис Уэйн М'Куда Массаро.
- Эй, заходите! - обрадовался им Билл. - Ио колдует с
обедом на кухне. Сюда, Лоутс, позволь снять твой плащ.
Он принял яркий плащ и шапочку, протянутые девушкой,