"К.С.Эллис. Парри Хоттер и изнанка магии " - читать интересную книгу автора

и посмотрел на название магазина. Магазин, натурально, назывался "Волшебный
горшочек". В следующей витрине были выставлены метлы. По правде говоря, там
были также щетки, швабры и веники, но больше всего все-таки было метел.
"Ведьмины метлы..." - подумал Парри.
- Прежде всего, - сказал Гордон, - тебе понадобится волшебная палочка.
- Волшебная палочка? - машинально переспросил Парри.
- Ну, а как же! - ответил Гордон. - Какой же ты волшебник без палочки?
Они миновали магазин, который торговал частями тела разных существ.
Парри обнаружил, что, если не думать о том, кому они раньше принадлежали,
идти куда легче.
- Волшебная палочка, - объяснял Гордон, - направляет твою магическую
энергию. В противном случае результаты могут рассеяться в воздухе. И
оказаться непредсказуемыми. Нужно быть очень искусным магом, чтобы
колдовать без волшебной палочки. Волшебная палочка тебе понравится, -
пообещал он. - Мальчикам твоего возраста нравится иметь маленькую штучку, с
которой можно баловаться.
Гордон провел Парри в одну из множества лавчонок. Увидев Гордона,
хозяин лавчонки просиял, но, увидев, кто идет за ним следом, приуныл.
- Как я рад снова вас видеть, сэр! Всегда приятно... Чем мы можем вам
служить сегодня?
Очевидно, все торговцы Гордона просто обожали.
- Рад вас видеть, Альберт, - приветствовал его Гордон. - Но нам нужно
спешить. Не подберете ли палочку для этого парня?
- Конечно, сэр, сейчас посмотрим, что сможем найти, - ответил Альберт,
широко улыбаясь Гордону. Потом взглянул на Парри, и его физиономия вновь
приобрела обычное кислое выражение. - Так-так, поглядим, что может подойти
сэру...
Парри был изумлен. Вокруг повсюду, куда ни глянь, были разложены и
развешаны палочки, на манер украшений в ювелирном магазине. Большинство
лежало в стеклянных витринах, на особых подставках или на бархатных
подушечках. Другие красовались в шкафах за прилавком. Еще одна или две
медленно кружились под стеклянными колпаками, вися в воздухе как будто сами
по себе.
- Мы наверняка сумеем подыскать сэру палочку, которая его устроит.
Хотя, конечно, на самом деле это палочка подыскивает себе владельца... Вот,
например, - Альберт снял с полки одну из палочек и помахал ею в воздухе, -
превосходный экземплярчик! Кстати, сэр, на какой ценовой диапазон вы
рассчитываете?
Гордон взглянул на Парри, на Альберта, поморщился и показал совсем
крошечное расстояние между большим и указательным пальцем.
Альберт взглянул на Гордона, на Парри, снова на Гордона.
- Все ясно, сэр. Я все понял.
Он положил палочку обратно на бархатную подушечку, наклонился и
вытащил из-за прилавка большой деревянный ящик, который и водрузил на
прилавок.
- Ну-ка, давайте взглянем, что найдется здесь...
Он достал из ящика пучок палочек и разложил их рядком на прилавке.
- Иди сюда, малый, - сказал он Парри. - Не можем же мы испытывать
палочки без тебя, верно?
Парри подошел. Он взял одну из них, длинную черную палку, и неуверенно