"Густав Эмар. Арканзасские трапперы (вестерн)" - читать интересную книгу автора Когда дворецкий проходил мимо дона Рамона, тот остановил его.
- Ну что, Эусебио? - спросил он. - Сколько у нас голов скота в нынешнем году? - Четыреста пятьдесят, Ваша Милость, - отвечал дворецкий, высокий, худощавый человек с седеющими волосами и красным лицом, остановившись и снимая шляпу, - на семьдесят пять больше, чем в прошлом году. Наши соседи - апачи и ягуары - не причинили нам большого вреда. - Потому что ты заботился о том, чтобы охранять скот, - сказал дон Рамон. - Я очень благодарен тебе, Эусебио, и не оставлю тебя без награды. - Вашу благодарность я ценю выше всякой награды, - отвечал дворецкий, лицо которого осветилось улыбкой. - Разве не следует мне смотреть за вашим имуществом совершенно так же, как если бы оно принадлежало мне? - Спасибо! - сказал тронутый дон Рамон, крепко пожимая руку дворецкого. - Я знаю, что ты предан мне. - Если бы было нужно, я отдал бы за вас жизнь! - воскликнул Эусебио. - Моя мать была вашей кормилицей, а я готов на любую жертву для вас и вашей семьи. - Ну, полно, Эусебио! - весело сказал дон Рамон. - Ужин готов, и сеньора ждет нас. Идем скорее! Они вышли на двор. Эусебио остановился на минуту, чтобы запереть ворота, что он всегда делал сам; а дон Рамон прошел в столовую, где уже собрались все слуги и вакерос. Огромный стол занимал всю середину комнаты. Около него стояли обитые кожей лавки и два резных кресла для хозяина и хозяйки. Позади кресел висело на стене большое распятие из слоновой кости, а по той Гефсиманском саду, на другой - Нагорная проповедь. Выбеленные известкой стены были украшены головами ягуаров, бизонов и лосей, убитых доном Рамоном. На столе стояла огромная миска с похлебкой из маисовой муки и мяса, множество всевозможных кушаний, бутылки с вином и графины с водой. По знаку хозяина все уселись за стол и приступили к ужину. Через некоторое время буря разразилась с небывалой силой. Дождь полил потоками, молнии прорезали небо, и раздались оглушительные удары грома. К концу ужина буря еще усилилась. Все замолчали, так как за воем ветра и раскатами грома невозможно было разобрать слов. Вдруг страшный удар грома раздался над самым домом: стекла зазвенели, осколки полетели на пол, ветер ворвался в комнату, и свечи потухли. - Господи, помилуй! С нами крестная сила! - раздались тревожные восклицания, и все вскочили с мест. В эту минуту зазвенел большой колокол, висевший у ворот асиенды, и какой-то дикий, сдавленный голос крикнул: "Помогите!.. Помогите!.." - Клянусь Богом, кого-то режут! - воскликнул дон Рамон и выбежал из столовой. Два выстрела раздались почти одновременно; послышался какой-то вопль, и наступила глубокая, зловещая тишина. Ослепительная молния прорезала темноту, и дон Рамон вошел в комнату. Он нес какого-то бесчувственного человека. Его положили на скамью и начали приводить в сознание. Несмотря на то, что ни в нем, ни в одежде его не было ничего |
|
|