"Петер Энглунд. Полтава (Рассказ о гибели одной армии) " - читать интересную книгу автора

Фактор внезапности может быть на войне решающим. Помимо различных
тактических преимуществ, достигаемых благодаря ему, это еще и сокрушительный
удар по боевому духу застигнутой врасплох неприятельской армии. Вот только
действительная и эффективная внезапность чаще всего очень труднодостижима.
Вся искусно продуманная операция легко могла разладиться из-за мелких
непредусмотренных случаев, и сейчас явно происходило что-то в этом роде.
Реншёльд в нетерпении разъезжал взад-вперед. Вестовых одного за другим
посылали выяснять, почему не появляется конница, и поторопить ее. С каждой
проходящей минутой приближался рассвет. Риск быть обнаруженными все
возрастал. Если русские заметят их, вся внезапность пойдет насмарку; быстрый
проход мимо неприятельских редутов вынужденно превратится в настоящий
прорыв, чего никто не планировал. На горизонте уже появилась более светлая
полоска, чем окружающий мрак; куда же запропастилась кавалерия?
И левый фланг конных колонн под командованием генерал-майора
Хамильтона, и правый под началом Крёйца заблудились. Несмотря на
рекогносцировки, они пошли в темноте неправильным путем. В качестве
ориентира среди прочего служила одна звезда, но вскоре после начала похода
командир правого фланга потерял контакт с несколькими из своих полков. Он
был вынужден приказать надолго остановиться, чтобы навести порядок. Марш
левого фланга также пошел неладно. Продвигаясь вперед, его колонны слишком
сильно взяли влево, удаляясь от места встречи; отклонение было примерно в
километр. Ошибка была обнаружена только тогда, когда перед ними неожиданно
возникли русские караулы на опушке Будищенского леса. Наверняка шведы
провели несколько напряженных минут, и дыхание у них перехватило, пока
эскадроны очень тихо сворачивали вправо, оставив русских караульных в
блаженном неведении у себя за спиной. И как раз в это время несколько
вестовых Реншёльда нашли сбившихся с пути, поторопили их и вывели на
правильную дорогу.
Шведское командование стало немного нервничать. Пока ждали кавалерию,
выслали вперед пятьдесят всадников под командованием лифляндского
генерал-майора Антона Вольмара Шлиппенбаха, 51 года от роду. Их задачей была
разведка. С той же целью отправился в путь и Юлленкрук, взяв с собой двух
унтер-офицеров, разбирающихся в фортификации. Они поскакали в том
направлении, откуда доносился стук лопат и топоров. Пряди тумана лежали над
ложбинами на равнине; контуры ближайших редутов начали выступать из серого
полумрака и выделялись на фоне розовеющего утреннего неба. Рассвет открыл
свои глаза.
Первыми достигли сборного пункта, где молча ждала пехота, колонны
правого фланга кавалерии. Крёйц разрешил своим солдатам тоже лечь на землю,
а сам тут же отправился искать короля. Возле его носилок он нашел также
Реншёльда, Левенхаупта и премьер-министра Пипера. Он доложил, что его части
находятся на месте и что они, как и было приказано, построены колоннами.
Реншёльд сел на коня, поскакал вместе с Крёйцем и под слабо рдевшим
рассветным небом устроил смотр вновь прибывшим. Генерал-майор спросил,
вытянуть ли их в линии или поставить во флангах пехоты. Реншёльд ответил
неопределенно и уклончиво: "Вы получите приказ". Поэтому Крёйц оставался
поблизости от своего полка и своих колонн в ожидании новых приказов. Сразу
же после этого подошли остатки задержавшейся конницы, молчаливые колонны
людей и лошадей подтянулись и встали.
Теперь все войска были на месте, но было уже поздновато, временные