"Сюзанна Энок. Неудержимое желание " - читать интересную книгу авторатетя Милли, я не возражаю.
Джорджиана нахмурилась: - Вы не возражаете? Никто не спрашивал... - Но я хотел бы указать вам, леди Джорджиана, что вы находитесь в доме, где живут пять неженатых джентльменов, трое из которых - взрослые. - Четверо, - покраснев, поправил его Эндрю. - Мне семнадцать. Я старше, чем был Ромео, когда женился на Джульетте. - И моложе, чем я, что важнее, - возразил Тристан, сурово взглянув на брата. Отсутствие дисциплины обычно не волновало его, но, черт побери, не следовало давать в руки Джорджиане лишнее оружие против него. Она вела нечестную игру. - Не беспокойтесь о моей репутации, лорд Дэр, - сказала Джорджиана, но он заметил, что она старалась избегать его взгляда. - Присутствие ваших тетушек обеспечивает соблюдение всех необходимых приличий. Черт знает почему, но она очень хотела остаться. Причину он выяснит позднее, когда полдюжины людей не будут ловить каждое слово, сказанное им или Джорджианой. - В таком случае оставайтесь. - Он бросил на нее мрачный взгляд. - Но потом не жалуйтесь, что я не предупредил вас. Очарование Джорджианы не оставляло его равнодушным, но он научился сохранять на лице бесстрастное выражение. Брэдшо, будучи на два года моложе и уже снискав дурную репутацию, которая могла бы поспорить с его собственной, не обладал таким искусством. Сидевший по другую сторону двадцатишестилетний Роберт не принимал участия в разговоре, как будто обедал хорошим манерам. Тристану удалось выдержать весь обед, избежав апоплексического удара, затем он сбежал в бильярдную, чтобы покурить и на свободе выругаться. Между ним и Джорджианой все давно кончено; она ясно и неоднократно давала ему это понять. И что бы, черт побери, ни происходило, ему это не нравилось. Милли и Эдвина, которые, без сомнения, ею очарованы, понятия не имеют о том, что она задумала. - Она ушла спать. Тристан вздрогнул. Прислонившись к косяку и скрестив на груди руки, в дверях стоял Бит. - Что такое? Роберт-сфинкс решил заговорить, хотя его даже не спросили? Произошло чудо, или ты хочешь неприятностей? - Я только подумал, что тебе следует сообщить об этом, на случай если ты решил прятаться. Роберт выпрямился и исчез за дверью. - Я не прячусь. Он составил для себя правила поведения с леди Джорджианой Холли. Если она начнет нападать на него, он ответит ей тем же; если она вотрется в доверие близких ему людей, он не будет возражать. И она может ломать свои проклятые веера о его руки сколько пожелает, ибо, как он предполагал, по какой-то причине ей по-прежнему хочется дотронуться до него. Эти удары веером лишь заставляли его поморщиться и давали ему повод покупать ей новые, что еще больше раздражало ее. Но настойчивое желание оказаться с ним под одной крышей означало что-то |
|
|