"Мария Ермакова. Пес" - читать интересную книгу автора

Старик-дворецкий наконец придумал, что следует сказать:
- Барклай, слуга его величества! - облегченно объявил он.
Названный вышел вперед, под шепот и аханье свиты прошел к трону и
опустился перед королем на одно колено. Король приветливо кивнул ему.
- Я пришел, чтобы поздравить Ваши величества с рождением наследника, -
сказал он и его голос, глубокий и звучный, гулко разнесся по залу. - Я
обязан тебе всем, мой король, у меня нет ничего своего и мне нечего подарить
твоему сыну, кроме своей жизни. Так позволь мне посвятить ее ему, позволь
стать его тенью, и я буду охранять его также верно, как и служить тебе.
С глубоким волнением король поднялся и, спустившись с тронного
возвышения, положил руку ему на плечо.
- Встань, - приказал он, - я принимаю твой подарок. Ты станешь главным
воспитателем принца с того времени, как ему исполнится три года. Пусть мать
прежде наиграется с ним, - тихо добавил он, глядя в глаза друга. - Мне
сообщили, что ты с честью постиг тяжкие науки. Но я хочу, чтобы ты овладел
еще одним искусством - искусством воина.
Барклай склонил голову.
- Я понимаю, мой король, - так же тихо ответил он. - Чтобы охранять
наследника мало собачьей преданности...
- ...Преданности друга! - поправил король и повысил голос. - Благодарю
тебя, ты можешь идти.
Барклай низко поклонился и смешался с толпой придворных.
Сначала его сторонились. Но потом живой характер и редкое остроумие
привлекло к нему доброжелательное внимание. Со своего возвышения король со
скрытой усмешкой наблюдал, как становится душой общества его бывший
охотничий пес.
Бал растянулся далеко за полночь. Когда смех стал особенно громок, а
беседы фривольнее, Береника покинула залу. Ей всегда становилось грустно на
праздниках и, хотя она с честью несла груз своего уродства, в такие минуты
он давил на сердце непосильной тяжестью. Она могла не бояться, что
кто-нибудь заметит ее отсутствие - даже брат был слишком счастлив сегодня,
чтобы вспоминать о ней. Кутаясь в шаль, она поднялась на смотровую площадку
башни. Холодное осеннее небо раскинулось над головой крыльями ночной птицы.
Далекие звезды были так же безжалостны, как и люди внизу.
- Вы сердитесь на них, принцесса? - услышала Береника и, испуганно
оглянувшись, увидела Барклая, протягивающего ей плащ, подбитый мехом. -
Возьмите, вы замерзните.
Она благодарно закуталась в толстую ткань. Барклай встал рядом,
опершись о парапет.
- Жизнь несправедлива! - грустно сказал он. - Все, о чем я читал,
оказалось другим. Я сейчас общался с людьми и понял вдруг, что на самом деле
они гораздо хуже. Они алчны, поверхностны, эгоистичны. Подобные вам и вашему
брату встречаются реже жемчужин в раковинах...
- Это вы несправедливы к ним, а не жизнь, - мягко перебила принцесса. -
Не ждите от людей божьего величия. Они живут своей судьбою - человеческой,
простой и неказистой, а не судьбой книжных героев. Они люди, Барклай, и
каждый несет свой крест. - Она, задумавшись, присела на скамейку. - Да, свой
крест. Это вы поверхностны в своих суждениях, друг мой. Пока человек жив, в
нем можно отыскать хотя бы крупинку добра, но это тяжкий труд!
Пока она говорила, Барклай уселся на пол, привалившись спиной к