"Дзюнноскэ Есиюки. Неожиданное происшествие (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

молчал. "Котенок, который устроил себе постель в шляпе", - подумал я о себе.
Юкико начала медленно раздеваться. Когда она стягивала чулки, я
заметил, что на ступнях у нее алеют новые припухшие шрамы. "А ведь больше
нет необходимости выведывать обо мне", - подумал я и прикусил язык. Я понял,
что эти шрамы - необходимость в отношениях Масуды и Юкико.
- Тебя послал Масуда?
- Ну! - ответила она, как всегда, туманно. - А ты достал деньги? - Она
знала, что я собираюсь кого-то шантажировать.
- Масуда подослал тебя за этим?
- Ошибаешься, ты же не достал денег?
- Не достал, - солгал я. Собственно, не совсем солгал, просто были
обстоятельства, которые позволяли считать, что я их все равно что не
получил.
- Масуда так и сказал, что с тобой ничего не получится.
Я вспомнил огонек, вспыхнувший в глазах Масуды тогда. Я-то решил, что
он хитрюга, а он, оказывается, просто раскусил меня, понял, с кем имеет
дело.
- Зачем ты пришла ко мне?
- Не все ли равно! - Юкико протянула ко мне обнаженные руки. Между
бровей у нее прорезалась глубокая складка. Но от нее ничем не пахло, хотя
тело было мокрым от пота.
- Что, в той лаборатории закончились исследования?
- Почему?
- Не стало запаха.
По лицу Юкико скользнула усмешка, и вдруг до меня дошло.
- Ты переехала?
- Да, я перебралась к Масуде. Мы решили жить вместе.
Итак, след от вертикальной морщинки меж бровей она отныне будет
приносить в дом Масуды. След - улику, что она была с другим. Может, и это им
необходимо? Где уж тут знать наверняка, но похоже, что так оно и есть.
Она ушла, пообещав прийти еще.
Двести тысяч я израсходовал на себя. На вкусную еду, какой давно не
доводилось пробовать, и на дешевых проституток.
Тратил я эти деньги расчетливо.