"Дзюнноскэ Есиюки. Неожиданное происшествие (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

- И нет никакой возможности избежать публикации?
- Ну, я бы не сказал, что нет, но...
- Деньги?
- Пожалуй...
- Я бы хотела купить материал, которым вы располагаете. Но ведь сколько
бы я его ни покупала, раз он у вас в голове, значит, впоследствии может
всплыть снова и снова. Обещайте мне: после того, как я его куплю, этот
вопрос не должен никоим образом мне досаждать.
- Обещаю.
- И это правда?
- Правда.
Вдруг она отделилась от кресла, низко наклонилась и вытащила из-под
стола небольшой магнитофон. Тонким изящным пальцем она нажала кнопку
обратной перемотки. Катушки энергично прокрутились назад, замерли. Теперь
они медленно вращались в противоположную сторону. Из аппарата раздался мой
голос, он звучал вульгарно, точно каждое слово пропиталось запахом лука.
- Обещаю.
- И это правда?
- Правда.
Аппарат повторил мои слова и выключился.
- Ну вот, если вам вздумается нарушить обещание, я подам в суд за
шантаж. И эта пленка будет уликой. - На ее лице появилась насмешка.
- Да-да, но ведь еще не решен вопрос о сумме.
У нее было самообладание человека, перехватившего инициативу. Она была
начеку и наблюдала за мной. Лицо ее вновь обрело подвижность, она
настороженно ждала требования о деньгах, которое должно было слететь с моего
языка. Волнение проступило на ее лице.
- Двести тысяч иен. - Я, очевидно, назвал сумму меньшую, чем она
ожидала, но это было все, на что я мог рассчитывать в моем теперешнем
положении. Мой расчет основывался на наблюдении за ее реакцией, и я угадал.
- Двести тысяч? Хорошо. - Она явно обрадовалась, в голосе чувствовалось
презрение, лицо стало вульгарным. Тайное прошлое Хосикава Хосико проступало
на нем, как симпатические чернила!
- Хорошо же.
Нет, солнышко не играло на рыбьих потрохах, это я сам угрюмо копошился
на серой поверхности лужи. И на той же поверхности копошились и Хосикава
Хосико, и Юкико, и этот жалкий Масуда.

Меня посетила Юкико.
- Ко мне приходил некто по имени Масуда.
- Вот как...
- Тебе это известно.
- Да.
- Вопреки ожиданию он не страшен. - Я пытался выражаться выспренне.
Юкико пристально поглядела на меня и сказала:
- Неужели?
- Денег я ему не дал.
- Да. Он сказал, что от тебя и брать не стоит.
Мне показалось, что я сунул ногу в капкан, но отчего возникло это
ощущение, я не понял. Я сделал вид, будто размышляю, и некоторое время