"Александр Этерман. Смерть и деревянные человечки (пьеса)" - читать интересную книгу автора

ЛЕДИ РОЛЬТОН: Да.
МАРКИЗ: К великому сожалению, я плохо его понимаю. Миледи, вы читали
его стихи?
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Я никогда о них не слышала. Но у меня есть его письма.
МАРКИЗ: Он пишет... Да вот, посмотрите. (Он протягивает леди Рольтон
тонкую книжку.) Он ездил недавно в Италию. Я не мог поверить, но лорд Байрон
прислал ему письмо. Он принимает его всерьез.
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Он пишет по-английски?
МАРКИЗ: Да, конечно. К сожалению, я английских стихов не понимаю.
Странное дело. Наше поколение сходит со сцены - работа Бонапарта - а наши
дети, вместо того, чтобы пользоваться плодами наших усилий, бьются головой о
стенку.
(Лабиринт становится выше его ростом и поглощает всю комнату. Оба они
вытеснены к самому краю сцены. Леди Рольтон идет к нему, балансируя на самом
краю и покачиваясь, чтобы не упасть.) Элизабет, чего вы хотите?
ЛЕДИ РОЛЬТОН: А вы не догадываетесь?

МАРКИЗ: Догадываюсь.
(В это время в комнату входит кто-то из лабиринта)

Явление 8

(Граф де Буа-Реми, граф де Панти, виконт де Сен-Ба стоят в фойе театра.
Лабиринт вновь на заднем плане. Поблизости то и дело проносятся изящные
дамы.)

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Она мне никогда не нравилась.
ВИКОНТ: Она никому не нравится. Но директор в ней души не чает.
ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Само собой. Иначе шевалье де Литтерель заживо сдерет с
него шкуру.
ВИКОНТ: Где она его подцепила?
ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Господа, это слишком скучно.
ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Не исключено. Вот он.
ВИКОНТ: Который?
ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Высокий и худой.
ВИКОНТ: Вон тот?
ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Ну да. Мрачен как великий инквизитор.
ВИКОНТ: В самом деле.
ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Если он вас интересует, я могу его позвать. (Громко.)
Шевалье! (К ним подходит шевалье де Литтерель. Он, действительно, высок и
очень худ.) Я рад вас видеть. Может быть, вы поужинаете с нами?
ШЕВАЛЬЕ: Нет, простите, господа, я занят. (Он кланяется, поворачивается
и уходит.)
ГРАФ ДЕ ПАНТИ: На редкость хорош. Анри, вы давно его знаете?
ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Да, довольно давно. Не очень. Нас познакомила
любовница отца, но он с ней разошелся.
ВИКОНТ: Он богат?
ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Чертовски богат. Он получил от отца около пятидесяти
тысяч в год, и столько же ему принесла жена.
ВИКОНТ: Пятидесяти тысяч франков?