"Ганс Гейнц Эверс. Из дневника померанцевого дерева" - читать интересную книгу автора - Скажите мне то, что вы знаете! - умолял я. И я почувствовал, что в
моем голосе задрожала нотка, которая должна была , побудить его к ответу. - Ради Бога, скажите мне, что случилось с Болэном? Из-за че- го вы сделали ваше распоряжение? Он высвободился от меня и сказал: - Черт возьми, с вами дело обстоит в самом деле еще хуже, чем с другими! Он наполнил оба стакана и подвинул мне мой. - Пейте! Пейте! - сказал он. Я отпил и подвинулся к нему. - Скажите-ка мне, - промолвил он, зорко поглядев на меня, - это вы тогда читали ей стихотворения? - Да, - запнулся я, - но... - В то время я почти завидовал вам, - задумчиво продолжал, он. - Наша фея позволила вам два раза поцеловать ей руку... Это были ваши собственные стихи? В них было столько всяческих цветов... - Да, я сочинил эти стихи, - сознался я. - Это было совершенное безумие! - сказал он как бы сам себе. - Извините меня, - громко продолжал он, - я ничего не понимаю в стихотворениях, решительно ничего. Может быть, они были и прекрасны. Фея нашла же их прекрасными... - Господин полковник, - заметил я, - что значат теперь мои стихотворения... Вы хотели... - Я хотел рассказать вам нечто иное, совершенно иное, - прервал он меня, - но именно по поводу всех этих цветов. Говорят, что люди, сочиняющие тайным образом стихи. - Итак, что же с Болэном? - настаивал я. Он как будто не слыхал моего вопроса. - А мечтатели, - продолжал он нить своих мыслей, - а мечтатели, очевидно, подчиняются ей всего легче. Я предостерегаю вас, милостивый государь, самым настоятельным образом, как только могу! Он выпрямился. - Итак, слушайте же! - проговорил он совершенно серьезно. - Семь дней тому назад лейтенант Болэн не явился на службу. Я послал за ним на дом - он исчез. С помощью полиции и прокурора мы пустились на поиски. Мы сделали все, что можно, но без всякого успеха. И несмотря на то что с момента его исчезновения прошло еще очень немного времени, я убежден в совершенной бесплодности всех дальнейших попыток. Никаких внешних причин здесь не имеется. Болэн имел хорошее состояние, не имел долгов, был совершенно здоров и очень счастлив по службе. Он оставил коротенькое письмо на мое имя, но содержание этого письма во всех его подробностях я сообщить вам не могу. Меня охватило безграничное разочарование, отразившееся, должно быть, на моем лице. - Погодите, - продолжал полковник, - надеюсь, что вам будет достаточно и того, что я вам скажу. По крайней мере, достаточно для того, чтобы спасти вас... Я думаю, что лейтенант Болэн умер... что он наложил на себя руки в помрачении рассудка. - Он пишет об этом? - спросил я. Полковник покачал головой. |
|
|