"Шарль Эксбрайя. Мы еще увидимся, детка!" - читать интересную книгу авторав участке. А теперь, Джеффри, что, если вы перестанете скрытничать и
расскажете, как идет расследование? - Пока я не очень-то продвинулся, супер. Ясно одно: "Нью Фэшэнэбл", быть постояльцем которой мне выпала сомнительная честь, - один из центров снабжения. Там крутится слишком много народу. И достаточно взглянуть, что это за люди, - отребье! - Хотите, организуем рейд? - Ни в коем случае! Сэм Блум лишь мелкий посредник. А мне нужно докопаться до источника, до "зверя", ведущего всю крупную игру. - И как вы собираетесь его искать? - Точно еще не знаю, но одна мыслишка наклевывается. У Сэма есть племянница, состоящая с ним приблизительно в таком же родстве, как и со мной. Это Патриция Поттер, очаровательная молодая особа, певичка в "Гавайской пальме". - А, в лавочке Джека Дункана? - Вот именно. - Ну, Джеффри, вот вам и ниточка. Дункан нам хорошо известен - он уже не раз сидел за торговлю наркотиками. - Знаю. Но он парень не промах, тут надо брать с поличным. Я уверен: проведи мы сейчас самый тщательный обыск - ни пылинки не найдем. - И что же вы предлагаете? - Волей-неволей надо действовать через Сэма. Я уже несколько раз видел, как к нему приходила девчушка, по уши набитая наркотиками. Сэм при мне грубо вышвыривал ее за дверь. У бедняги явно больше нет денег, но я уверен, что она еще не раз явится туда. Можно будет проследить. Пока мне не хотелось небезуспешно - достаточно изучил эту публику. Жду, когда мне предложат услуги. Предложение может поступить либо от Сэма, либо от Эдмунда, гостиничного слуги. Бедняга готов сделать что угодно за гроши. Как видите, зацепка хорошая. - Добро, Джеффри, но будьте осторожны. Вы ведь не хуже меня знаете - эти подонки не остановятся ни перед чем. Если вас раскусят, я недорого дам за вашу жизнь. Хотите, распоряжусь, чтобы Блисс и Мартин были у вас под рукой? - Вряд ли это пойдет на пользу делу. Эти люди слишком недоверчивы, и при малейшем подозрении они меня выследят. Пусть лучше Блисс и Мартин наладят бесперебойное телефонное дежурство, чтобы я мог соединиться с ними в любое время дня и ночи. - Рассчитывайте на меня. Псевдо-Карвил явился на следующее утро в "Нью Фэшэнэбл" небритый, неумытый, в потрепанном костюме и грязной рубашке. С первого взгляда было видно, что человек провел ночь не в своей постели. Передавая ему ключ, Сэм заметил: - Вчера вами интересовался легавый... Переписал формуляр, и мне пришлось позволить ему осмотреть ваши вещи. Я это говорю, чтобы вы не подумали... - Сволочи все эти легавые... Я немного поцапался с одним из них, и меня до утра продержали в каталажке... я... я... мне чертовски нужно... Блум заметил, что у его клиента сильно дрожат пальцы, и, когда тот замолчал, вкрадчиво осведомился: |
|
|