"Шарль Эксбрайя. Опять вы, Иможен?" - читать интересную книгу автора - Предупреждаю: лучше не доводите меня до крайности! Вы не имеете
права... - А вы, Ромео? Вам, значит, можно лопать из чужой кормушки? Вспомнив сцену, прерванную появлением директора, ирландец покраснел до ушей. - Мисс Мак-Картри, нравится это мистеру Мак-Дугалу или нет, но я уеду завтра утром. К сожалению, первый поезд, на котором я могу выбраться из этой страны дикарей, уходит в полдень из Каллендера. А до того настоятельно советую вам не попадаться мне под руку, иначе я за себя не отвечаю! И прошу вас отнестись к совету с должным вниманием: я не шучу и действительно готов вас убить! - А я, по-вашему, буду в это время спокойно распевать псалмы? Нет, мистер О'Флинн, послушайтесь-ка лучше вы доброго совета и обходите меня сторонкой... Уже не раз мужчины пытались отправить меня на тот свет... - Как я их понимаю! - Но, по-моему, даже вы должны сообразить, что раз я все еще здесь - значит, это они покинули наш мир... Как и следовало ожидать, за столом наступила мертвая тишина. Вся воинственность О'Флинна вдруг куда-то исчезла. - Но вы же не станете уверять нас, будто сами помогли им это сделать? - почти робко спросил он. - Почему ж нет?.. Первому я расшибла голову камнем, а двух других прихлопнула из револьвера*. ______________ * См. Ш.Эксбрайя. "Не сердитесь, Иможен!" Флора Притчел, нервно хихикнув от ужаса, прижалась к Дермоту Стюарту, что преисполнило последнего огромной благодарности к покрутившей столько народу мисс Мак-Картри. Морин Мак-Фаддн скептически улыбалась. Гордон Бакстер, сначала немного удивленный, сейчас рассматривал Иможен под новым углом зрения, весьма близким к восхищению. Зато Элспет Уайтлоу брезгливо скривила губы. Оуэн Риз, от души забавляясь, проникался к шотландке все большей симпатией. А Кейт Мак-Дугал явно отрешился от происходящего. Все это просто не укладывалось в голове. Несчастный директор даже заподозрил суперинтенданта в недобрых намерениях. Может, полицейский, решив сыграть с ним чудовищную шутку, нарочно послал в колледж эту женскую разновидность Джека Потрошителя? Патрик О'Флинн видел только два возможных решения задачи: либо шотландка и впрямь сумасшедшая, либо на самом деле совершила преступления, которыми только что хвасталась... Впрочем, возможно, тут и то, и другое сразу... Оуэн Риз первым решился попросить объяснений. - Надеюсь, вы понимаете, мисс Мак-Картри, как трудно нам поверить... - Первого звали Эндрю Линдсей, двух других - Каннингхэм и Билл... А если вам хочется узнать подробнее - позвоните в Каллендер. Сержант Мак-Клостоу так меня ненавидит, что с удовольствием все расскажет. Вот, мистер О'Флинн, почему я говорю: если кто-то из нас двоих может прикончить другого, то никак не вы! Ирландец почел за благо не спорить с Иможен, но, желая все-таки оставить последнее слово за собой, повернулся к убитому горем Мак-Дугалу: - Право же, Пембертон превращается в довольно странное учебное заведение... Надеюсь, вы поймете, что я с радостью оставлю колледж, в |
|
|