"Шарль Эксбрайя. Ну и наломали вы дров, инспектор" - читать интересную книгу авторадороге, но раздался звонок в дверь. Напряжение сразу спало.
- Это Бенни, - сказала Джойс. Полицейский проклял неизвестного Бенни, чье несвоевременное вмешательство позволило Гендерсону взять себя в руки. Внезапно успокоившись, Ларри изменил тон: - Извините меня, мистер Беннет... я крайне раздражителен в последнее время... В... в юности я стал... свидетелем ужасной автокатастрофы и сохранил об этом жуткие воспоминания... Скажем прямо, у меня аллергия на такого рода истории. Снова прозвенел звонок. - Я пойду открою... Он выскользнул из комнаты, оставив раздосадованного Мортлока с Джойс. - Я уверен, все в порядке! - Я тоже... однако боюсь, как бы теперь Ларри не замкнулся в себе пуще прежнего. Послышался веселый голосок. Миссис Гендерсон улыбнулась: - Бенни - сын наших соседей. Восьмилетний мальчуган, очень смышленый и обожает всякую механику. Каждую субботу в шесть вечера он приходит к Ларри и торчит в мастерской, пока мать не загонит его домой. И меланхолично добавила: - Я думаю, Ларри был бы счастлив иметь такого малыша, как Бенни. Его рождение, несомненно, полностью изменило бы нашу жизнь. Спасибо за участие, инспектор, жаль только, что побеспокоила вас попусту. - В нашем деле это распространенное явление. Во всяком случае, если появится что-нибудь новое, звоните мне. Спросите инспектора Мортлока. А коли за меня перед вашим мужем... - У своего верстака Ларри забывает обо всем на свете! Рассказывая о своей неудаче суперинтенданту Болтону, Мортлок не мог скрыть разочарования и все твердил: если б не пришел этот маленький Бенни, он, Крис, сумел бы заставить Ларри Гендерсона выложить все о происшествии в Харрогите. - Вряд ли. Инспектор удивился. - Почему вы так думаете? - Из-за вашего рассказа, Крис. Реакции этого человека просто невозможно просчитать заранее, как бы нам этого ни хотелось. Гендерсон раздавлен страхом. Похоже, у него это превращается в навязчивую идею, поскольку даже обычное упоминание о дорожном происшествии приводит его в ужас. Поверьте мне, Крис, вы теряете время. Что бы вы ни предприняли, Мелвин Дэвис, если он действительно виновен, выпутается. Поэтому нелепо предоставлять ему еще один случай посмеяться над нами. - По-вашему, мы должны бросить этот след? - Не вижу другого выхода. Примиряющий тон Болтона резко контрастировал с подчеркнуто сухим Мортлока. - Итак, вы согласны допустить, чтобы Мелвин Дэвис снова ускользнул от нас и мог безнаказанно убивать людей? |
|
|