"Шарль Эксбрайя. Ну и наломали вы дров, инспектор" - читать интересную книгу автора

дороге, но раздался звонок в дверь. Напряжение сразу спало.
- Это Бенни, - сказала Джойс.
Полицейский проклял неизвестного Бенни, чье несвоевременное
вмешательство позволило Гендерсону взять себя в руки. Внезапно успокоившись,
Ларри изменил тон:
- Извините меня, мистер Беннет... я крайне раздражителен в последнее
время... В... в юности я стал... свидетелем ужасной автокатастрофы и
сохранил об этом жуткие воспоминания... Скажем прямо, у меня аллергия на
такого рода истории.
Снова прозвенел звонок.
- Я пойду открою...
Он выскользнул из комнаты, оставив раздосадованного Мортлока с Джойс.
- Я уверен, все в порядке!
- Я тоже... однако боюсь, как бы теперь Ларри не замкнулся в себе пуще
прежнего.
Послышался веселый голосок. Миссис Гендерсон улыбнулась:
- Бенни - сын наших соседей. Восьмилетний мальчуган, очень смышленый и
обожает всякую механику. Каждую субботу в шесть вечера он приходит к Ларри и
торчит в мастерской, пока мать не загонит его домой.
И меланхолично добавила:
- Я думаю, Ларри был бы счастлив иметь такого малыша, как Бенни. Его
рождение, несомненно, полностью изменило бы нашу жизнь. Спасибо за участие,
инспектор, жаль только, что побеспокоила вас попусту.
- В нашем деле это распространенное явление. Во всяком случае, если
появится что-нибудь новое, звоните мне. Спросите инспектора Мортлока. А коли
меня не окажется на месте, оставьте сообщение. И, будьте любезны, извинитесь
за меня перед вашим мужем...
- У своего верстака Ларри забывает обо всем на свете!


Рассказывая о своей неудаче суперинтенданту Болтону, Мортлок не мог
скрыть разочарования и все твердил: если б не пришел этот маленький Бенни,
он, Крис, сумел бы заставить Ларри Гендерсона выложить все о происшествии в
Харрогите.
- Вряд ли.
Инспектор удивился.
- Почему вы так думаете?
- Из-за вашего рассказа, Крис. Реакции этого человека просто невозможно
просчитать заранее, как бы нам этого ни хотелось. Гендерсон раздавлен
страхом. Похоже, у него это превращается в навязчивую идею, поскольку даже
обычное упоминание о дорожном происшествии приводит его в ужас. Поверьте
мне, Крис, вы теряете время. Что бы вы ни предприняли, Мелвин Дэвис, если он
действительно виновен, выпутается. Поэтому нелепо предоставлять ему еще один
случай посмеяться над нами.
- По-вашему, мы должны бросить этот след?
- Не вижу другого выхода.
Примиряющий тон Болтона резко контрастировал с подчеркнуто сухим
Мортлока.
- Итак, вы согласны допустить, чтобы Мелвин Дэвис снова ускользнул от
нас и мог безнаказанно убивать людей?