"Шарль Эксбрайя. Самый красивый из берсальеров" - читать интересную книгу авторагрустить и, сам не зная зачем, тоже пошел в казарму надеть свою лучшую
форму. Одеваясь, он раздумывал, каким бы образом отделаться от мстительной Стеллы. Вообще-то она неплохая девчонка, и Нино она нравилась, но не отказываться же так рано от всех прелестей холостяцкой жизни, чтобы взвалить на шею жену и ребят! Регацци начал энергично драить ботинки, решив наповал сразить их блеском сержанта Фаусто Скиенато - жуткого типа, ненавидевшего Нино за головокружительный успех у женщин, поскольку сам он решительно никому не нравился. В утешение себе Регацци нараспев повторял имена всех девушек, кому клялся в любви, уверяя, будто именно она - первая и последняя любовь в его жизни. Для полноты наслаждения он даже закрыл глаза. Бруна... Ассунта... Карла... Рената... Анджела... Анна... Мария... Лина... Андреа... Тоска... Элена... Иза... Валерия... Стелла... Несмотря на то что в казарме стоял крепкий и не слишком приятный запах, берсальер вдыхал нежный аромат самых разнообразных девичьих духов. Воспоминания убаюкивали, уносили далеко-далеко, и Нино блаженно улыбался милым видениям, как вдруг насмешливый голос разрушил очарование. - Вернись к нам, о мой Нино! - шутливо взмолился он. Берсальер вздрогнул и, открыв глаза, увидел капрала Арнальдо Мантоли, одного из самых близких своих приятелей. Тот опустился на одно колено и, сложив на груди руки, с самым уморительным видом молил отринуть мечты и выслушать то, что просил передать сержант Фаусто Скиенато. От одного этого известия у Регацци кровь застыла в жилах. Что еще за гнусную шутку приготовил для него сержант? Капрал встал. - Поторопись, парень! В проходной тебя ждут два богатеньких и очень важных синьора. Оба уверяют, будто должны сообщить тебе необычайно серьезную - Два синьора? - Говорю ж тебе: два богатых и важных буржуа! По правде говоря, берсальер совершенно не представлял, чтобы у кого-то из его недавних подружек могли оказаться состоятельные отец с дядей. - Может, родичи какой-нибудь из твоих красоток явились требовать, чтобы ты загладил вину? - саркастически бросил Мантоли. От одной мысли об этом у Нино пересохло во рту. Если потребуется, он, конечно, узаконит отношения, но кодекс позволяет сделать это только один раз, если ради берсальера Регацци не сделают исключение и не разрешат многоженство! - Ладно, Арнальдо, - чуть дрогнувшим голосом проговорил он, - я иду за тобой. Вид посетителей сразу же произвел на Нино сильное впечатление - бесспорно, буржуа, и не из мелких! Даже по тому, как они смотрели на окружающих, чувствовалось, что оба привыкли повелевать. - Нино Регацци из Растро? - спросил старший из них. - Да, синьор. - Можем мы где-нибудь поговорить с вами наедине? Под любопытными взглядами солдат и сержанта Нино увел посетителей в комнату для свиданий. Минут через пятнадцать он снова вышел, проводил гостей до ворот и низко поклонился седому синьору, а тот снисходительно протянул парню руку. Сержант Фаусто Скиенато насмешливо фыркнул: - Вот дела! Можно подумать, ему предложили корону где-нибудь у дикарей! - Ну, по-моему, лучше быть королем у варваров, чем капралом у |
|
|