"Джозеф Шеридан Ле Фаню. Ребенок, похищенный фэйри" - читать интересную книгу автора

они замечали, что красавица уронила из окна следующее, и так они бежали и
бежали за каретой, пока, сами того не подозревая, не добрались до старой
дороги, ведущей в Оуни. И здесь копыта лошадей и колеса кареты, казалось,
взбили целое облако пыли, которую внезапный порыв ветра, неведомо откуда
взявшийся в этот тихий день, взметнул столбом. На мгновение он поглотил
детей, потом, кружась, понесся дальше, по направлению к Лиснаворе, а карета,
как почудилось детям, скрылась в самой его середине. Но внезапно этот вихрь
развеялся, на землю опали листья и солома, пыль улеглась, а белые кони,
лакеи, золоченая карета, красавица и их золотоволосый братец исчезли.
В тот же миг верхний край яркого закатного солнца неожиданно пропал за
холмом Нокдулах, и сгустились сумерки. Брат и сестра были потрясены этой
внезапной переменой, а вид округлой вершины Лиснаворы, тень которой
угрожающе нависла над ними, еще пуще их испугал.
Они отчаянно выкрикивали имя брата, но их голоса замирали в пустоте. И
тут им почудилось, будто кто-то хрипло произнес у них над ухом: "Ступайте
домой!"
Обернувшись и никого не увидев, дети пришли в ужас и, взявшись за руки,
поспешно засеменили обратно - девочка безутешно рыдая, а мальчик от страха
белый как полотно, - и так они шли из последних сил, торопясь поведать дома
странную историю, которую мы теперь знаем.
Молли Риан больше не суждено было увидеть своего дорогого сына, но
брату и сестрицам несколько раз довелось взглянуть на похищенного Лиэма.
По временам, когда их мать гнула спину на сенокосе, тяжким трудом
зарабатывая гроши, а Нелли мыла картошку на ужин или отбивала вальком белье
в ручейке, что протекал в лощине по соседству, дети замечали пригожее личико
Билли. Он лукаво посматривал на них сквозь дверную щель и молча улыбался, но
едва они с радостными криками бросались к нему, чтобы обнять, как он
ускользал, по-прежнему лукаво улыбаясь, а как только они выбегали из дому,
оказывалось, что при свете дня он бесследно исчез.
Случалось это часто, хотя всегда немного по-разному. Иногда он
выглядывал из-за двери дольше, иногда уходил быстрее, иногда высовывал
маленькую ручку и пальчиком манил к себе брата и сестру, но неизменно лукаво
улыбался, настороженно молчал и всегда исчезал, стоило им добежать до двери.
Постепенно он стал появляться все реже и реже, а спустя примерно год и вовсе
исчез, ушел навеки, хранимый лишь памятью близких наравне с покойными.
Однажды, зимним утром, через полтора года после его исчезновения, когда
их мать еще засветло отправилась в Лимерик продавать на рынке птицу,
маленькая Пег лежала без сна рядом с крепко спящей старшей сестрой. Внезапно
при первых проблесках рассвета она услышала, как кто-то тихо приподнимает
щеколду, и увидела, как в дом входит маленький Билли и осторожно закрывает
за собой дверь. В доме было достаточно светло, и она разглядела, что он
босой, в лохмотьях, исхудавший и бледный. Он прошел прямо к очагу,
съежившись, присел на корточки возле затухавшего торфа, стал медленно
потирать руки и, казалось, дрожал, сгребая тлеющие угли.
Его маленькая сестра в ужасе стала трясти за плечо старшую, шепча:
"Проснись, Нелли, проснись, Билли вернулся!"
Нелли спала крепко, но мальчик, который до этой минуты грелся у очага,
обернулся и посмотрел на нее, в его взгляде ей почудился страх, а его
запавшую щеку обагрял красный отблеск тлеющих углей. Он встал, осторожно, на
цыпочках, не говоря ни слова, прошел к двери и пропал так же беззвучно, как