"Марджори Фаррелл. Бессердечный лорд Гарри " - читать интересную книгу автора

3

- Передай мне сыр, Джеймс.
Гарри сидел, прислонившись спиной к каменной стене. Вдохнув воздух
полной грудью, он сказал:
- Это был лучший день нашего путешествия.
Джеймс отломил кусок сыра и передал другу.
- У нас еще есть бутылка сидра. Хочешь откупорю ее?
- Да. После утреннего восхождения у меня сильная жажда.
Молодые люди сбросили пальто и рюкзаки и с наслаждением грелись на
солнце, которое казалось таким ласковым теперь, когда им не нужно было с
усилием взбираться на гору.
- Должен сознаться, Гарри, у меня были сомнения насчет твоей идеи
попутешествовать, но эта неделя действительно была чудесной. И ты справлялся
не хуже меня, - заметил с улыбкой Джеймс.
- Не хуже тебя! А не ты ли задыхался, пройдя в первый день две мили? -
делая вид, что сердится, спросил Гарри.
- Верно, признаю. Теперь мы оба в лучшей форме, - согласился Джеймс. Он
взглянул на Гарри, который допивал сидр, подставив лицо солнцу. "За эту
неделю у него снова появился румянец", - подумал Джеймс. И несмотря на то,
что колено еще не очень хорошо сгибалось, Гарри легко поднимался в горы. К
концу дня неуверенность его походки становилась чуть более заметной, но к
следующему утру она практически исчезала и ему почти не приходилось
пользоваться посохом, который он взял с собой.
А вот его легкие беспокоили Джеймса. Гарри действительно не задыхался
при хо-
дьбе, но каждый раз, когда они останавливались, он начинал кашлять. И
иногда Джеймс замечал, как Гарри трет поясницу, как бы массируя то место,
куда был ранен. Но когда Джеймс спрашивал, все ли в порядке, Гарри, смеясь,
отвечал:
- Джеймс, доктора предупредили меня, что, когда легкие протыкают
штыком, это не идет им на пользу. Нечего беспокоиться из-за кашля.
И все же Джеймс сильно беспокоился. Он чувствовал, что начинает
походить на хлопотливую старую наседку, когда требовал, чтобы Гарри, если
тот прислонялся к холодным влажным валунам, надел пальто. Гарри только
раздражался, а когда они продолжали путь, шел еще быстрее, как бы желая
доказать, что с ним все в порядке.
Джеймс улыбнулся при мысли об упрямстве своего друга. Он поудобнее
устроился у стены, через несколько минут усталость от утреннего перехода и
расслабленность после еды взяли свое, и он заснул.
Джеймс спал недолго, а когда проснулся, то подумал, что проспал всю
ночь и наступило утро: холодное, серое и хмурое.
Ни солнца, ни голубого неба, одни лишь низко нависшие тучи. Начал
падать снег.
- Не может быть, чтобы шел снег! - воскликнул Джеймс.
- И все-таки он идет, - сказал Гарри, надевая пальто и закидывая за
плечи рюкзак.
Надевая свое пальто, Джеймс поеживался в слегка намокшей одежде. Они не
взяли с собой никаких зимних вещей. В них как будто и не было необходимости,
потому что обычно они ночевали в местных гостиницах. И вот теперь, когда